Das Kaufhaus hat uns die Waren ins Haus geschickt.
百为我们送上。
Schließ die Tür, damit die Katze nicht rauskann!
关上,出不来了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So, hier ist genau so, ich mache die Tür zu.
和上面同理,我关上门。
Wer liefert euch in Deutschland die Pakete nach Hause?
在德国,谁为您送货上门呢?
Leider war ich nicht zu Hause, als der Postbote bei mir geklingelt hat.
但是快递员上门的时候我好不在家。
Die Bedienerin schloß die Tür und öffnete gänzlich das Fenster.
老妈子关上门,把窗户大大地打开。
Meist müssen Sie nur wenige Tage warten und die Produkte werden Ihnen nach Hause geliefert.
通常您只需要等待几天,送货上门。
" Was ist grausam, poetisch, ohne Augenlicht, doch wird es missachtet, Gewalt ihre Bahn sich bricht."
它可以很残酷,充满诗意或是盲,但是没有它... 暴力必将找上门。
Ich bin darum doch nicht einsam. Wenns so recht schwarz wird um mich herum, hab ich meine besten Besuche.
我并不此孤。为我周围一片黑暗,才有贵客上门。
Mehrere Tage lang versuchte ersein Glück, Sabina doch noch zu Hause anzutreffen, bis er die Wohnung einmal geöffnet vorfand.
接下来的几天,仍旧上门,希望碰上萨比娜。直到一次见房门开了。
Es sei denn, die können to go liefern.
除非可以送货上门。
Ist das Schiff drin, schließt man das Tor.
一旦船进去,你就关上门。
Machen Sie bitte die Tür zu, es zieht.
请关上门,那里有风。
Dass nicht jeder seine Tür zumacht und keinen Kontakt zueinander hat.
并不是每个人都关上门,彼此之间没有联系。
Könnten Sie bitte die Tür kurz mal zumachen?
您能请您关上门片刻吗?
Das ist nett, dass man die Tür zumachen kann, wenn's den anderen stört.
那很好,当门被对方打扰时,您可以关上门。
Machen Sie bitte die Tür zu!
请关上门!
Er unterließ, die Tür zu schließen.
没能关上门。
Ein Pflegedienst kommt erst ins Haus, da ist Julika bereits siebzehn.
Julika 已经 17 岁时,才有护理人员上门服务。
Ja, bitte, mach die Tür zu.
是的,请关上门。
Darf ich fragen, ob Sie einen Abholservice vor der Haustür benötigen?
请问您需要上门取货服务吗?
Manchmal, wenn jemand die Tür zuknallt, erschrecke ich mich total.
有时,当有人砰地关上门时,我被吓一大跳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释