Er hat eine Fahne von Alkohol vor dem Mund.
嘴里有一股酒气。
Aus den Felsen sprudelte eine Quelle hervor.
从岩石中涌出一股泉。
In ihm hatte sich ein mächtiger Zorn aufgespeichert.
中积聚了一股怒火。
Aus der Wunde schoß ein Strahl Blut heraus.
从伤口里涌出一股血来。
Von der Pflanze geht ein zarter Duft aus.
这种植物散发出一股清。
Es riecht hier ganz verteufelt nach Benzin.
这儿有一股烈汽油。
Ein Strahl Wasser schoss aus dem Loch im Rohr.
从管道漏洞中喷出一股。
Aus dem Rohr schoß ein Wasserstrahl hervor.
从管子里喷射出一股柱。
Der Geruch des frischen Kuchens steigt ihm in die Nase.
一股新鲜蛋糕直冲鼻子。
Ein kalter Hauch wehte uns an.
一股冷风迎面吹来。
Die Tiere strömten einen warmen (scharfen) Dunst aus.
这些动物身上发出一股热烘烘(刺鼻)气。
Eine Menschenwelle flutete in den Saal.
一股人流涌进了大厅。
In ihm steckt eine ungeheure Kraft.
身上蕴藏着一股巨大力量。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她全身。
Er betreibt alles mit tierischem Ernst.
(口)干什么都有一股牛劲。
Es hat einen salzigen Geschmack.
这有一股咸。
Der Wein hat einen Beigeschmack.
这种酒有一股怪道。
Er duftet nach Schnaps.
(谑)发出一股酒。
Eine riesige Stichflamme ist aufgeschlossen.
一股巨大(尖长)火焰冲向天空。
Ihm wurde warm ums Herz.
一股(幸福)暖流涌上心头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein betäubender Haß ergriff Besitz von ihr.
顿,心中涌起股恨意,令人昏眩。
Leider hat dich eine der schnellen Strömungen erwischt.
要是有股急流不幸卷走了你。
Für niemand ist die Erde so viel wie für den Soldaten.
又有股防御的力量向我们涌来。
Aber eine unsichtbare Gewalt hielt meine Glieder nieder.
但是股无形的力量压住了我的四肢。
Da fasste es mich wie eine plötzliche Wildheit.
这股突发的野劲儿抓住了我。
Als ob eine entgegengesetzte Kraft ihn dort festhalten würde.
仿佛有股对立的力量在那里支撑着它。
Diese enthalten nicht nur eine Aktie und mit mehreren Aktien kann man das Risiko verringern.
这些不只包含股,购买多股可以降低风险。
Das bringt den frischen Lauchgeschmack rein.
这样给菜股新鲜葱香味道。
Die soziale Misere und der Identitätsverlust führen in Ostdeutschland zu einer wahren Nostalgiewelle.
社和身份丧失正在东德掀起股真正的怀旧浪潮。
Aber sofort überspült mich die Welle erneut, eine Welle aus Scham, Reue und doch auch Geborgenheit.
但马上,股新的浪潮朝我袭来。股羞愧、懊悔而温暖的浪潮。
Denn es duftete nach feinem Honig, den die Königstochter oft und gerne verzehrte.
原来公主很喜欢吃蜂蜜,身上有股蜜蜂甜甜的味道。
Genauso wie die Medjool Datteln, die schmecken übetrieben karamellig. Ihr müsst da mal probieren!
蜜枣也样,有股浓郁的焦糖味道。你定要试试!
Ich öffne sie; die Kühle kommt mir wunderlich entgegen, sie macht meine Augen unsicher.
拉开门,股陌异的凉气扑面而来,我的眼睛湿润了。
Eine ungemeine Wärme durchflutet mich mit einemmal.
股巨大的暖流涌遍我的全身。
In einem plötzlichen Anfall von Haß wurde er sich dessen bewußt.
他醒悟到了这点,股恨意油然而生。
Denn die Bürger empfinden das als frischen Wind, als einen Aufbruch in die Moderne.
因为公民们将帝国的终结视为股迈向现代化开始的新鲜空气。
Es fällt auf jeden Fall ein enormer Stress ab, wenn man den Patienten hier abgibt.
无论如何,当把病人送到这里,我感到股巨大的压力。
Es gibt nur eine kleine Welle und einen blubbernden Strom von radioaktivem, warmem Wasser im Pazifik.
只有个小小的波浪和股在太平洋中冒泡的放射性温水流。
Und das ganze dann wieder unter die mittlere Strähne.
再把这些头发也全部放到中间那股下面。
Nach dem Ausbruch flossen zwei Lavaströme über die Insel, von denen einer am Donnerstag zum Stillstand gekommen war.
喷发后,有两股熔岩流流经该岛,其中股熔岩流在周四停了下来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释