"Meine Familie und ich" ist eine Show im Fernsehen
“的家”视节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und so geht es: Im ersten Gang: Anrollen auf einer Wagenlänge.
一档:开过车长这么长的距离。
RT betreibt mehrere fremdsprachige Programme und plant seit Längerem, auch ein deutschsprachiges TV-Programm einzuführen.
RT运营着数个外语节,并在前就开始计划推出一档德语电视节。
Du musst jetzt in den ersten Gang schalten.
你现在必须换到一档。
Ich habe eine neue französische Rezeptserie gesehen.
我看了一档新的法食谱系列节。
Ich habe gehört, dass es eine interessante Sendung über Geschichte gibt.
我听说有一档关于历史的精彩节。
Der Tatort ist eine Krimi-Sendung, die fast jeden Sonntagabend im Fernsehen läuft.
犯罪现场是一档犯罪节, 每个星期天晚上都会在电视上播出。
Der hat ne große Fernsehshow im ZDF, die " Giovanni Zarella Show" .
他在德电视二台 (ZDF) 上有一档大型电视节“乔瓦尼·扎雷拉秀”(Giovanni Zarella Show)。
Ein drittes Wein-Gourmet-Lokal eröffnet, noch ein Weinbuch geschrieben, eine wöchentliche Fernsehsendung.
第三家葡萄酒美食餐厅开业,写了另一本葡萄酒书, 每周一档电视节。
Die meisten Autos haben einen ersten Gang bis fünften Gang und einen Rückwärtsgang.
大多数汽车都有一档到五档和一个倒档。
Da gibt's eine Fernsehsendung, eine große Veranstaltung, bei uns Fasching in Franken, und da ist das Pflicht.
那里有一档电视节,一个大型活动,在我们这里弗兰肯的狂欢节,那是必须的。
Okay, und wie funktionieren die Gänge? Gibt es einen ersten Gang, zweiten Gang und so weiter?
好的,那档位是怎么操作的呢?是不是有一档、二档,以此类推?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释