Wir haben den Durchgang mit einem Schrank zugestellt.
我们用一口柜子通道堵死。
Er zieht die frische Luft tief in die Lungen.
他深深吸一口新鲜空气。
Beim ersten Schluck schmeckt man die weiche Sahne.
第一口人们尝到柔软的奶油。
Der hungrige Köter riß mir die Wurst fast unter der Hand fort.
饿狗香肠从我手上一口。
Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.
他一口气一杯酒灌。
Auf-den Schrecken hin muß ich erst einmal einen Schnaps trinken.
(俗)我先得喝一口烧酒压一压惊.
Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.
(口)他一口气连喝五杯啤酒.
Er brachte vor Aufregung (Schreck) keinen Bissen hinunter.
他激动得(吓得)一口饭也吃不。
Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.
深呼一口气吧,这样您可以冷静和放松来。
Gib mir einen Schluck Wasser (MIlch)!
给我喝一口水(牛奶)!
Ich habe noch keinen Happen gegessen.
我还一口东西都没有吃过呢。
Der Bissen will nicht hinter.
这一口咽不。
Er spricht ein klassisches Französisch.
他讲一口地道法语。
Sie spricht akzentfrei Deutsch.
她说一口纯正的德语。
Er spie verächtlich aus.
他蔑视地吐一口唾沫。
Er spricht ein elegantes Deutsch.
他说一口漂亮的德语。
Sie spricht ein klassisches Französisch.
她讲一口地道的法语。
Er sprach ein einwandfreies Deutsch.
他讲一口极好的德语。
Darf ich dir noch nachschenken?
我可以给你再斟上一口吗?
Er hat einen guten Zug.
(口)他能一口气喝很多酒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er trinkt den Rest Bier auf ex.
他一口气喝掉了剩余的啤酒。
Und ich hauch sie alle tot!
我能一口喷死他们!
Die Erleichterung ist greifbar im deutschen Team.
德国队明显松了一口气。
Und abbeißen: Ich beiße ein Stück ab.
我咬了一口。
Dieser Gentleman möchte auch noch was.
给这位先生留一口。
Er konnte nicht glauben, dass der Fisch angebissen hatte!
他不相信这鱼会反咬一口!
Der Prinz wurde noch trauriger und suchte einen Brunnen.
王子变得更加悲伤,并找到一口井。
Johnson fiel kraftlos, aber erleichtert auf seinen Stuhl.
约翰逊感到力,松了一口气。
Das war sehr erleichternd, als es funktioniert hat.
当它通过时,我大大地松了一口气。
Dafür als erstes eine Pfanne ohne Öl oder Fett erhitzen.
首先将一口锅加热,不放油。
Der Schluck: Ich nehme einen Schluck.
我尝了一口。
Ein hungriger Wolf lief heran und verschlang den ganzen Magen mit einem Schluck.
一头饿狼上前,一口气把整个胃都吃光了。
Kantorek schießt mir einen Blick zu, als ob er mich fressen möchte.
康托列克瞪了我一眼,恨不得一口把我吃掉。
Jena atmet auf. Der Laserterror ist zu Ende.
菲利普:耶拿松了一口气。激光恐怖结束了。
Ganz schön lange geredet, ich brauch mal einen Schluck Bier.
我已经说了很长时间了,我需要喝一口啤酒。
Sie sammelte ihren Speichel, um ihn dem fremden Mann ins Gesicht zu spucken.
她在唇间起一口唾沫,要啐陌生人的脸。
Die Verkäuferin spricht im Berliner Dialekt und ist total dick.
女售货员说着一口柏林方言,而且她很肥。
Als nächstes einen großen Topf mit reichlich Salzwasser zum Kochen bringen.
接下来,在一口大锅里加入水,撒上盐煮沸。
Noch'n Schlückchen, soll ich die Luft raus lassen?
再来一口,我要往里面再撒点空气吗?
Für die Spinatsauce danach einen kleinen Topf mit etwas Öl erhitzen.
然后我们开始做菠菜酱,在一口小锅里加入少许油加热。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释