Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.
除了原本的困难外,现在又加了一个新的困难。
Sobre las dificultades que ya existían ha caído ahora otra nueva.
除了原本的困难外,现在又加了一个新的困难。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能加硝酸盐的含量。
La complicada configuración de la ciudad dificulta enormemente la regulación del tráfico.
城市复杂的布局大大加了调节交通的难度。
El director mandó a sus dependientes que aumentasen la producción.
主任要他手下的人加生产。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工的加是国内经济危机带来的现象。
Las necesidades adicionales obedecieron principalmente a un número superior al estimado de viajes de emplazamiento.
加所需经费的主要原因是进驻旅行项下旅行的次
比估计的多。
Jordania afirma que ese racionamiento se debió al aumento de la población.
约旦说,这种定量供应是约旦的人口加造成的。
Francia presta su firme apoyo al compromiso creciente de la Unión Europea en este aspecto.
法国坚决支持欧洲联盟日益加这个领域的承诺。
Al mismo tiempo, también se pide un aumento de los recursos para consultores y expertos.
同时,顾问和专家项下也提出加经费的要求。
El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
加的原因是核准在本财政期间新
。
Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.
我国代表团对它以及建议加的第6段(之二)感到满意。
Esta situación, entre otras consecuencias encarece injustificadamente nuestro crédito.
这种情况,除了其他后果外,还不公正加了我们的信贷成本。
Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.
在前一版本基础上加的案文以黑体字标出。
A continuación abordaré la cuestión del alza de la energía nuclear como opción energética.
接下来我要简略谈及作为备选能源的核能有所加的问题。
También determinó que la capacidad y las aptitudes de la Comisión deberían mejorarse.
安理会代表团还认为,必须加这个委
会的能力和资源。
Durante ese período, se habían duplicado o triplicado los ataques.
在该时期,袭击的次加了2至3倍。
Varios países trataron de mejorar el acceso a servicios de guardería de bajo costo.
一些国家努力加负担得起的育儿机构。
Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.
在前一版本基础上加的内容用加黑字体标出。
Las necesidades adicionales se debieron principalmente al mayor costo de los viajes en avión.
加所需经费的主要原因是航空旅行费用
加。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
贫困以多种方式加了不稳定的危险。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。