Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一振兴联
任务。
entender
欧 路 软 件版 权 所 有Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一振兴联
任务。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进行衡量和分析必要技术能力问题上提供了指导。
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和际一级为打击腐败而采取
举措。
Sin embargo, desde hace 13 años, han aceptado todo sin recibir nada a cambio.
然而,13年来,他们接受了一切,但却一无所获。
De hecho, la mayoría de sus Estados miembros ya los han ratificado.
事实上,独联体大部分成员
都已经批准了上述
书。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
La reforma del Consejo brinda la oportunidad de remediar ese problema.
理事会改革为补救
个问题提供了机会。
El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.
埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。
Escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las Antillas.
在几乎整个美洲大陆和西印度群岛也发生了类似情形。
El Canadá reiteró este mensaje en la Conferencia.
加拿大在会议上重申了一态度。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过安全理事会各
议也重申了
议。
La Federación de Rusia y Belarús iniciaron actividades operacionales coordinadas contra la delincuencia transfronteriza.
俄罗斯联邦和白俄罗斯开始了打击跨犯罪
协调统一行动。
En Kirguistán, se ha establecido un nuevo Organismo de Fiscalización de Drogas por decreto presidencial.
在吉尔吉斯斯坦,根据总统令设立了一个新药物管制机构。
El puesto de categoría P-2 se transfirió a la Sección de Promoción.
该P-2职位被调配给了宣传科。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员190位专家出席了
届会议。
Se explicó que la UNCTAD interactuaba y cooperaba con la OCDE en distintos niveles.
对于贸发会议与经组织在不同级别
互动和
作作出了解释。
También sería útil saber si la Constitución prevé medidas especiales de carácter temporal.
了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。
Nigeria se siente orgullosa de haber contribuido a este proceso renunciando a la opción nuclear.
尼日利亚感到自豪是,它通过放弃核选择,对该进程做出了贡献。
Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.
我们家审查了《千年发展目标》和实现
些目标
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。