Asimismo, el Gabón celebró en noviembre la sexta conferencia de la Red de Mujeres Gabonesas Ministras y Parlamentarias, destinada a incrementar la representación de las mujeres.
,蓬还主办
蓬女部长和女议员网第六次会议,目
是为
妇女
任职人数。
Asimismo, el Gabón celebró en noviembre la sexta conferencia de la Red de Mujeres Gabonesas Ministras y Parlamentarias, destinada a incrementar la representación de las mujeres.
,蓬还主办
蓬女部长和女议员网第六次会议,目
是为
妇女
任职人数。
Jean Ping, Ministro de Estado y Ministro de Relaciones Exteriores, Cooperación y Francofonía de la República Gabonesa por su destacada contribución a la reforma de nuestra Organización.
我还要向大会第五十九届会议主席、蓬共和
务部长兼外交、合作和法语
家事务部长让·平先生阁下表示
有
谢意,感谢他为本组织
改革作出
杰出贡献。
Asimismo, más allá de las cortesías de costumbre, quisiera transmitirle las cordiales felicitaciones de la delegación gabonesa y asegurarle que puede usted contar con el apoyo del Gabón a lo largo de su mandato.
蓬对此完全赞赏,因为贵
接替
蓬担任这一职务。
Joseph Serugendo, antiguo Director Técnico y miembro fundador de la conocida Radio Télévision Libre des Mille Collines (RTLM), fue arrestado en Gabón con la ayuda de las autoridades gabonesas encargadas de hacer cumplir la ley.
Joseph Serugendo是臭名昭著“千丘自由广播电台-电视台”前技术主任和创始成员,在
蓬执法当局
协助下,在
蓬被逮捕。
El hecho de que el actual Presidente de la Asamblea General sea un gabonés brinda una oportunidad única de promover la toma de conciencia en toda África y de obtener unos resultados óptimos a nivel nacional e internacional.
现任大会主席是蓬人,这一事实为提高整个非洲
认识并在
家和
际两级取得最大限度
成果提供
难得
机会。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): La Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa.
共同主席(瑞典)(以英语发言):大会现在将听取蓬共和
总统哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴阁下
发言。
Doy ahora la palabra a Su Excelencia El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa y Copresidente de la reunión plenaria de alto nivel.
下面请蓬共和
总统兼高级别全体会议共同主席哈吉•奥马尔•邦戈•翁丁巴阁下发言。
Doy ahora la palabra al Excmo. Sr. El Hadj Omar Bongo Ondimba, Presidente de la República Gabonesa y Copresidente de la reunión plenaria de alto nivel.
我现在请蓬共和
总统、本次高级别全体会议共同主席哈吉·奥马尔·邦戈·翁丁巴先生阁下发言。
Aprovecho esta oportunidad para agradecer solemnemente a todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas que, durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, apoyaron a la Presidencia gabonesa, asumida también en nombre de África.
我谨借此机会,庄严地感谢联合所有会员
在大会第五十九届会议上支持
蓬代表非洲担任主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。