Este es el lugar ideal para tomar el globo aerostático.
这里是乘坐热理想地。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在进行衡量和分析要技术能力题上提供了指导。
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。
Las actividades nacionales para aplicar las disposiciones del Protocolo estaban ya bastante adelantadas.
各国正在积极地努力落实《议定书》规定。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.
尽管如此,仍需加大力度处理贫困题。
El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.
埃及消除疟疾方案在所有方面都取得了成功。
Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.
摩洛哥认为,为核设施安全制订适当措施。
Rusia está dispuesta a colaborar estrechamente con la comunidad internacional para conjurar este peligro.
俄罗斯联邦愿加强国际伙伴关系共同应付这一威胁。
La comunidad internacional ha obtenido resultados mixtos en sus esfuerzos para consolidar la paz.
国际社会建设和平努力有成功,也有不成功。
España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.
西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》各项目标。
La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.
伊继续与原子能机构充分合作,以解决这些题。
¿Se tiene capacidad para recibir las aportaciones de los interesados pertinentes?
有关利益相关方是否有提供意见充分余地?
No se presentaron documentos para su examen en relación con este tema.
在该项目下没有提出供审议文件。
Se generará una mayor sensibilización y apoyo para la Oficina y sus mandatos e iniciativas.
对于办事处及其任务和各项举措,将提高认识和争取更多支持。
Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.
今天上午会议名单上发言人全部发言结束。
Los desafíos que debemos enfrentar para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio son enormes.
为实现千年发展目标而应对挑战是重大。
Esos son los verdaderos requisitos para alcanzar la paz y la seguridad.
这是实现和平与安全真正前提。
Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.
我们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标方法。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域成员国而言尤为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus besos son ofrecerme los labios para que los bese yo.
你吻,便是献上双唇,由吻。
No tienes que hacer más que caminar muy lentamente para quedar siempre al sol.
你只要慢慢地走,就可以一直在太阳照耀下。
Voy por mi agenda y un bolígrafo para anotar.
去拿记事本和圆珠笔做记录。
¿Después de utilizar mi magia para que lleve un vestido bonito?
亏还用魔法把你衣服变漂亮了?
Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.
们经常去看他们,为他们洗漱,打扫布置他们家,也和他们谈话让他们觉得开心。
Si además llevo el dinero justo para el café.
再只带了付咖啡钱。
¡Saludos a todos! El tiempo vuela y nunca para.
大家好!“岁月不居,时节如流。”
Su marido, hábil —artista aún— carecía completamente de carácter para hacer una fortuna.
她丈夫倒是能干——甚至是个手艺高强人——可是他压根儿就没有发财致富能耐。
Esto deben de ser instalaciones para la defensa aérea civil —aventuró.
“这是个人防工事吧?”罗辑问史强。
Le pido disculpas por nuestro método para traerlo aquí.
很抱歉要用这种方法带你。
Ese es mi deseo para todos en esta noche tan especial.
这就是在这个特上献给大家愿望。
Miles de personas acuden para ver las procesiones.
成千上万人都会去看宗教游行。
¿Quieres visitar Chile para navidad, te invito a mi casa?
圣诞节你想智利吗?邀请你家?
Si vais a museos, también tenéis algunas becas para estudiar.
比如你们要去博物馆时候,或者学习获得奖学金时候。
Vengo a ver a mi Beany para cenar.
找憨豆吃餐。
Ya sabe, nos tiene a su disposición para cualquier cosa que necesite.
们竭诚为您服务。
Prometo que siempre habrá un sitio especial para tu pizza en mi barriga.
保证在肚子里总有个特殊位置留给你做披萨。
Peppa, George y papá Pig están frotando a mamá con las toallas para secarla.
佩奇,乔治和猪爸爸用毛巾帮猪妈妈擦身体,好让她暖和起。
Mami, ¿para qué ha llamado el señor Donkey? ¿Qué ha dicho?
妈妈,毛驴先生刚才了些什么?
¿Se han tomado o se van a tomar medidas para resolverlo?
采取了或者会采取办法解决这个问题吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释