有奖纠错
| 划词

Estamos comprometidos con los esfuerzos internacionales en pro del desarme y la no proliferación.

我们致力于旨在实现不扩散的各项国际努力。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国有组织犯罪的国际斗争。

评价该例句:好评差评指正

Es una responsabilidad importante que tenemos para con el pueblo al que servimos.

我们对我们所服务的人民应该承担的重要责任。

评价该例句:好评差评指正

Después de esto, la Asamblea continuará con el resto de los oradores.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

评价该例句:好评差评指正

Hace cinco años, nos comprometimos con la Declaración del Milenio.

五年前,我们承诺要实现《千年宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最弱势成员的保证。

评价该例句:好评差评指正

Dichas leyes y políticas nacionales deben elaborarse con la plena participación de los pueblos indígenas.

这些政策和法律应土著人民的充分参制定。

评价该例句:好评差评指正

Además, en la medida de lo posible, debe tratar con los gobiernos nacionales directamente.

联合国土著问题常设论坛还应尽可能直接各国政府对话。

评价该例句:好评差评指正

Tailandia tiene un clima tropical, con un alto nivel de humedad todo el año.

泰国属于热带气候,全年湿度很高。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay registradas 21 oficinas de transferencia de dinero, que cuentan con 27 sucursales.

目前登记的有21个金融交易处和27个分支办事处。

评价该例句:好评差评指正

Los fiscales designados colaboran estrechamente y se reúnen con regularidad (reunión OMTO).

指定的检察员彼此密切合作定期开会(OMTO会议)。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas ha entablado conversaciones con el Gobierno para alentarlo a adoptar esas medidas.

联合国正推动政府参,鼓励它采取这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Lo más común es que se cebaran esas municiones con explosivo plástico comercial.

最常见的,这些弹药都利用了商用塑料炸药安装发射雷管。

评价该例句:好评差评指正

Bolivia también ha establecido una fuerte relación de trabajo con las autoridades provinciales.

玻利维亚还各省当局建立了一种稳固的工作关系。

评价该例句:好评差评指正

No pueden identificar el CFC-11 o el CFC-115 o las mezclas con estas sustancias.

这些鉴定设备还可以检测CFC-11 或CFC-115 或任何这些物质的混合物。

评价该例句:好评差评指正

Tailandia está ultimando los procedimientos nacionales con miras al protocolo adicional.

泰国正在为此附加议定书最后完成国内程序。

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque presenta una guía general con miras a la desnuclearización del mundo.

此方法为实现无核武器的世界提供了一个全面的路线图。

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决的议题将在本届会议的稍后阶段进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Le aseguro que puede contar con el apoyo de mi delegación en todas sus iniciativas.

我可以向你保证,我国代表团将支持你采取的一切主动行动。

评价该例句:好评差评指正

Es con esas inversiones que se puede consolidar la paz de manera sostenible.

只有进行这种投资,和平才能够建立在持久的基础上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cántico, cantidad, cantidad suficiente, cantiga, cantil, cantilena, cantilever, cantillo, cantimpla, cantimplora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走遍西班牙1

Siempre desayuno lo mismo, café con leche y dos tostadas.

我只是吃相同的早饭,奶咖和两块烤面包片。

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

Si yo con tener una tarde libre, me basta.

我只要一就够了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Me enfado, no con facilidad, pero me enfado.

我会发火,我虽然不容易发火,但还是会发火的。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Bastante daños nos hizo lo que pasó con tu hermana.

你妹妹的对我们的伤害够大了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Él también tiene un pequeño estudio, con estantes llenos de libros.

他还有一小书房,里面有放满了书的书柜。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Un plato de arroz que puede ir con carne y verduras o marisco.

一盘用米饭做出的美食,可以加上肉,蔬或者海鲜。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.

我们经常去看他们,为他们洗漱,打扫布置他们的家,也和他们谈话让他们觉得开心。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Creo que lo compartiré con las demás chicas.

是姐妹们拜托我找来的。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

¿Estáis flipando? ¿Estáis flipando con cómo me relaciono yo con las estrellas?

吓到了吗?你们是不是特别惊奇我不管怎么样都能跟明星扯上点关系?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Se volvería más lenta, hasta congelarse, y con el tiempo estallaría.

它会开始慢来,然后终崩溃。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和亡的故事

Cuando María deseaba una joya —¡y con cuánta pasión deseaba ella! — trabajaba de noche.

当他妻子玛丽亚想要一件首饰时——她多么强烈地渴望得到它!——他便连夜地工作。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

Los cinco escultores han contado con un equipo integrado por veinte personas.

这5位艺术家共有一由20人组成的完整团队。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Será mejor que te lleve con el señor Arbuckle y le dé una disculpa.

还是把它带回去顺便阿尔巴特先生道歉。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

No está estropeado, tengo un ordenador nuevo y tú puedes quedarte con este.

它没有坏。我有一台新电脑了,你可以留着旧的这一台。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

A lo mejor es buena idea quedarnos con el ordenador, abuela Pig.

也许我们应该留这台电脑,猪奶奶。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Un momento, ¿y qué pasa con gertrudis? No podemos dejarla aquí.

等等,格特鲁德号怎么办?我们不能丢它不管。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Yo voy a venir con mi gecko (también escrito como gekko).

我要把我的壁虎带过来。

评价该例句:好评差评指正
常用西语高频会话

Pues no me llevo muy bien con el nuevo compañero, tiene muy mala uva.

呃,我新来的同事闹得不开心,他那暴脾气。

评价该例句:好评差评指正
零基础口语入门

Gracias por la invitación, pero ya tengo otra cita con Ana.

谢谢你的邀请,但是我已经安娜另有约会了。

评价该例句:好评差评指正
DELE考官B2口语冲刺(试听)

Gaspar, cuéntame qué tiene que ver la encuesta con la tarea 3?

Gaspar, 给我们说说我们刚才做的问卷调查第三题有什么关系呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cecina, cecinar, cecografía, cecógrafo, cécubo, ceda, cedacear, cedacería, cedacero, cedacillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接