Es importante reconocer que, a largo plazo, no puede haber reconciliación sin justicia.
必须认
 ,
, 长远
长远 意义来说,没有正义,就没有和
意义来说,没有正义,就没有和 。
。
largo plazo
Es importante reconocer que, a largo plazo, no puede haber reconciliación sin justicia.
必须认
 ,
, 长远
长远 意义来说,没有正义,就没有和
意义来说,没有正义,就没有和 。
。
Ello puede implicar algunos gastos a corto plazo pero reportará beneficios a largo plazo.
在短期内,这可能需要一些开支,但 长远看,将会带来好处。
长远看,将会带来好处。
A largo plazo, dichos mecanismos podrían establecer una red económica regional autosuficiente.
 长远看,此种安排将有可能建立一个自给自足
长远看,此种安排将有可能建立一个自给自足 区域经济网络。
区域经济网络。
Los elementos constructivos que se han señalado deben considerarse sin perder de vista el contexto.
必须 长远
长远 角度看待上面提
角度看待上面提
 积极因素。
积极因素。
Estos problemas tienen consecuencias trascendentales para las poblaciones urbanas, en particular los jóvenes.
这些问题对城市人口、特别是对青年有着长远 影响。
影响。
A largo plazo se reconocerá cuán importante era que actuaran de ese modo.
而 长远看,就会承认如果以这种方式行事会多么
长远看,就会承认如果以这种方式行事会多么 要。
要。
El estancamiento actual en el proceso de paz no será sostenible a largo plazo.
和平进程目前 僵局
僵局 长远来看是不能持久
长远来看是不能持久 。
。
La vida y la salud familiar están profundamente amenazadas.
家庭生活和健康受 长远威胁。
长远威胁。
A largo plazo, debe beneficiar a toda la subregión.
 长远来说,它
长远来说,它 支持必须使整个分区域受益。
支持必须使整个分区域受益。
Como ya se indicó, la construcción de nuevas instalaciones conjuntas no se necesitará durante mucho tiempo.
如上所述, 长远看将不需要建造新
长远看将不需要建造新 联合设施。
联合设施。
A largo plazo, las corrientes de capitales privados distintas de las IED suelen ser sumamente procíclicas.
 长远看,外国直接投资以外
长远看,外国直接投资以外 私人资本流动往往具有较高
私人资本流动往往具有较高 周期倾向性。
周期倾向性。
Creemos que a la larga sólo serán sostenibles las soluciones equitativas y no discriminatorias halladas por medios políticos.
我们认为, 长远看,只有通过政治手段达成
长远看,只有通过政治手段达成 公平和非歧视
公平和非歧视

 方案才是可持续
方案才是可持续 。
。
La aplicación cabal de la declaración sobre la visión de largo plazo depende de la disponibilidad de recursos suficientes.
长远构想说明能否充分执行取 于能否获得足够
于能否获得足够 资源。
资源。
Esta visión de largo plazo es necesaria cuando se piensa en inversiones en materia de educación, salud y migración.
在考虑教育、保健和移徙方面 投资时,需要有长远
投资时,需要有长远 视线。
视线。
Está claro que el apoyo ininterrumpido a la larga es mucho menos costoso que una recaída en el conflicto.
显然, 长远来看,持续支助
长远来看,持续支助 费用,要远远低于因
费用,要远远低于因 新陷入冲突而付出
新陷入冲突而付出 代价。
代价。
La delegación de Burkina Faso observa complacida que la declaración sobre la visión estratégica de largo plazo recoge esas consideraciones.
布基纳法索代表团满意地注意 该战略性长远构想说明纳入了这些考虑。
该战略性长远构想说明纳入了这些考虑。
El proceso de descentralización debería dar más notoriedad a la ONUDI y permitirle contar con recursos suplementarios a largo plazo.
权力下放进程应能提高工发组织 知名度并使其
知名度并使其 长远
长远 额外资源中受益。
额外资源中受益。
Por ejemplo, las tasas de inflación bajas y estables permiten a las empresas planificar sus inversiones a plazos más largos.
例如,稳定 低通货膨胀率可使公司在规划投资时有更长远
低通货膨胀率可使公司在规划投资时有更长远 打算。
打算。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受 损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
Aunque a corto plazo estas actividades puedan generar riqueza, a largo plazo tienen una profunda repercusión en las sociedades en que ocurren.
这些活动不仅短期内会创造财富,而且 长远角度讲,它们对所在社会也有着深远影响。
长远角度讲,它们对所在社会也有着深远影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。