El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.
伊朗的核计划继续是

 大的关切问
大的关切问 。
。
problema importante
El programa nuclear iraní sigue despertando profunda inquietud.
伊朗的核计划继续是

 大的关切问
大的关切问 。
。
No se ha tropezado con ningún problema importante en lo relativo a la aplicación.
在执行中没有遇到任何 大问
大问 。
。
Se trata de un problema importante y urgente.
这是

 大而紧急的问
大而紧急的问 。
。
Claro está, aún sigue pendiente el importante problema del desarme.
当然,现在还存在解除武装这
 大问
大问 。
。
Aparte de ciertas discrepancias de poca importancia, las principales afirmaciones planteaban serias dificultades.
除了若干不太 要的矛盾之外,
要的矛盾之外, 些关键性说法中存在着
些关键性说法中存在着 大难解的问
大难解的问 。”
。”
Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.
今后提出的具体建议将涉及 大的财政问
大的财政问 。
。
En ese contexto más amplio, la explotación de los recursos naturales es una cuestión crucial.
广而 之,开发自然资源是
之,开发自然资源是

 大问
大问 。
。
No hay problemas de importancia con los demás Estados de la ex Yugoslavia.
前南斯拉夫的其他国家不存在什么 大问
大问 。
。
Las cuestiones tratadas eran importantes y sus dimensiones técnicas y políticas exigían un minucioso examen.
所涉及的问 十分
十分 大,需要仔细考虑其技术和政治层面。
大,需要仔细考虑其技术和政治层面。
Juntos somos mucho más fuertes para enfrentar estos problemas vitales.
我 联合起来就更加强大以处理这些
联合起来就更加强大以处理这些 大问
大问 。
。
Hubo convergencia de opiniones con respecto a dos cuestiones generales.

 的看法集中在两
的看法集中在两
 大问
大问 上。
上。
Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.
在这
 大问
大问 上的任何进
上的任何进 步延误,将发出错误的信息。
步延误,将发出错误的信息。
Las personas desplazadas y los refugiados constituyen otra preocupación humanitaria importante.
流离失所者和难民,是 道主义关切的另
道主义关切的另

 大问
大问 。
。
En sus exposiciones oral y escrita, la República Centroafricana indicó que seguía experimentando graves problemas económicos.
中非共和国在书面和口头介绍中指出,它仍面临 大的经济问
大的经济问 。
。
La energía renovable está pasando a ser cada vez más una cuestión clave del temario internacional.
可再生能源正日益成为 大的国际问
大的国际问 。
。
La inseguridad reinante en los campamentos de desplazados internos de Darfur occidental es un grave problema.
西达尔富尔境内流离失所者营地安全情况不好,是
 值得关注的
值得关注的 大问
大问 。
。
En su reunión anual la Red Interinstitucional estableció varios comités para examinar cuestiones críticas de seguridad.
安保管理网在其年度会议上,设立了若干委员会,审查 大安保问
大安保问 。
。
No se han realizado investigaciones exhaustivas sobre los aspectos más importantes de las cuestiones de género.
没有对 大的两性平等问
大的两性平等问 进行深入研究。
进行深入研究。
El Secretario General abordó las principales cuestiones que figuran entre las preocupaciones de la comunidad internacional.
秘书长讨论了国际社会关切的各项 大问
大问 。
。
Esperamos establecer relaciones de amistad y cooperación con nuestros vecinos conforme abordemos cuestiones regionales importantes para todos.
我 期待着同我
期待着同我 的邻国建立友好与合作关系,解决同我
的邻国建立友好与合作关系,解决同我 各国关系
各国关系 大的区域问
大的区域问 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问 ,欢迎向我
,欢迎向我 指正。
指正。