En segundo lugar, varias de las metas se solapan total o parcialmente.
第二,数个目标全部或部分
叠。
En segundo lugar, varias de las metas se solapan total o parcialmente.
第二,数个目标全部或部分
叠。
Reclamaciones "únicas" son las presentadas por individuos por pérdidas de sociedades mercantiles.
非
叠索赔是由个人提交的公司业务损失索赔。
Existía, pues, un riesgo evidente de superposición entre las dos comisiones.
因此两个委员会之间有明显的
叠可
。
Con ello se garantizará la complementariedad de los esfuerzos y se eliminará la duplicación.

确保努力互补,消除
叠。
Debía evitarse la superposición de los trabajos del Consejo con los de la Tercera Comisión.
还应该避免与第三委员会工作的
叠。
La posible extensión del ámbito de la protección jurídica aumentaría esos casos de superposición.
由于可
扩大法律保护范围,
种
叠情况就会增加。
Cada vez que sea posible deben intercambiar información, evitar duplicaciones y lograr sinergias.
只要有可
,它们都必须确保相互交流信息,避免工作
叠,并力图协调一致。
Se señaló que había cierto solapamiento entre los párrafos a), b) y c).
有人
,(a)、(b)
(c)各款之间有些
叠。
Este es un modo de evitar la duplicación.
是避免
叠的一种方式。
En realidad, estos esfuerzos se deben traslapar.
事实上,
些努力必定
叠。
También esperamos que esa resolución evite las duplicaciones y redundancias.
此外,我们还希望
样一项决议避免
叠
复。
Véanse los párrafos 4 a 6 del Informe especial sobre las reclamaciones superpuestas.
见《
叠索赔特别报告》第4至6段。
En otras palabras, las labores del Comité no deben superponerse a las del Organismo.
换句话说,新委员会的工作不应与原子
机构
叠。
Ello hizo que la coordinación y la cooperación estrechas fueran esenciales para evitar la duplicación.
就极需要密切合作
协调,以避免
叠。
El artículo 15 cubre varias cuestiones complejas y que se superponen.
第15条涉及一些复杂而且相互
叠的问题。
Deben suprimirse las actividades y funciones en que existe duplicación.
叠的活动
职
应取消。
Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.
此外,在有补给含水层
无补给含水层之间不应存间断,也不应有
叠。
Con este enfoque podríamos evitar la duplicación de labores.
利用
种办法,我们可以
一方法避免工作
叠。
Ello ha dado por resultado una superposición y duplicación de actividades y procesos.
造成工作
程序的
叠
复。
La Comisión consideró que esa superposición no era motivo de preocupación.
委员会认为
样的
叠不足为虑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。