Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍 法
法 时,
时,

 现有罪不罚的气氛。
现有罪不罚的气氛。
(un criminal) escapar de la justicia; evadirse de la lev; vivir fuera (al margen) de la ley
欧 路 软 件Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍 法
法 时,
时,

 现有罪不罚的气氛。
现有罪不罚的气氛。
Debe ponerse fin a la impunidad ante actos graves de violencia.
必须停止从事严重暴力行动而逍 法
法 的情况。
的情况。
Solamente seis acusados siguen estando en libertad.
只有6名被起诉者 然逍
然逍 法
法 。
。
La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.
让大规模暴行的凶手逍 法
法 不是一个可行的选择。
不是一个可行的选择。
Aún se encuentran en libertad 14 sospechosos.
十四名被告 然逍
然逍 法
法 。
。
Nos preocupa que 19 acusados se encuentren todavía en libertad.
我们关切的是,有19名被起诉者 然逍
然逍 法
法 。
。
Siete personas acusadas formalmente por el Tribunal para la ex Yugoslavia aún se encuentran prófugas.
目前被前南问题国际法庭起诉的 有7人逍
有7人逍 法
法 ,而一年前有20人。
,而一年前有20人。
Las violaciones del derecho internacional humanitario no deben quedar impunes.
违反国际人道主义法的人绝不能逍 法
法 。
。
No obstante, la continua libertad de Karazdic, Mladic y Gotovina sigue siendo una mancha en nuestra conciencia,.
但是,卡拉季奇、姆拉迪奇和格托维纳 然逍
然逍 法
法 ,这是一个污点——我们所有人良知上的污点。
,这是一个污点——我们所有人良知上的污点。
Podrían comenzar unos seis juicios con un solo acusado, incluidos los relativos a actuales prófugos o sospechosos.
大约六个一名被告审判可以开始,包括 逍
逍 法
法 的被告或嫌犯。
的被告或嫌犯。
El Comité recomienda que el Estado Parte vele por que los delitos de violación no queden impunes.
委员 建议缔约国保证强奸行为不能逍
建议缔约国保证强奸行为不能逍 法
法 。
。
Está libre, pero el Afganistán y el Iraq han comenzado a generar cientos y miles de terroristas internacionales.

 然逍
然逍 法
法 ,但是阿富汗和伊拉克已开始产生成百和成千的国际恐怖分子。
,但是阿富汗和伊拉克已开始产生成百和成千的国际恐怖分子。
Desconocemos el paradero de otros 14 inculpados, la Fiscalía piensa trasladar a los tribunales nacionales a 4 de ellos.
另 有14名被告现在
有14名被告现在 然逍
然逍 法
法 ,检察官打算把其中四人移交国家法院审理。
,检察官打算把其中四人移交国家法院审理。
Ello llevaba a la conclusión de que se torturaba porque los funcionarios del Estado sabían que podían salir impunes.
由此她得 的结论是,酷刑之所以存在,是因为国家官员知道
的结论是,酷刑之所以存在,是因为国家官员知道 们可以逍
们可以逍 法
法 。
。
Algunos de los acusados en libertad mencionados anteriormente pueden haber fallecido, mientras que otros quizá no hayan sido nunca arrestados.
其中有些逍 法
法 的被告人可能已经死亡,另一些被告人则可能永远无法捕获。
的被告人可能已经死亡,另一些被告人则可能永远无法捕获。
Durante demasiado tiempo esos regímenes han gozado de impunidad en relación con el terrorismo que en forma notoria fomentan, apoyan y glorifican.
这些政权豢养、支持和颂扬恐怖主义,而且逍 法
法 的现象早该结束了。
的现象早该结束了。
Aunque los autores seguirán de hecho disfrutando de impunidad, la comunidad internacional no puede hacer oídos sordos al dolor de las víctimas.
尽管行为人实际上将继续逍 法
法 ,但国际社
,但国际社 不可对受害人的困境熟视无睹。
不可对受害人的困境熟视无睹。
Debemos recordar que otros inculpados siguen prófugos, incluidos algunos cuya detención y enjuiciamiento son de fundamental importancia en nuestra búsqueda de justicia.
它为其
 然逍
然逍 法
法 的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要的那些人。
的被起诉者敲响了警钟,包括对其加以逮捕和起诉将对我们寻求正义至关重要的那些人。
Podrían comenzar unos seis juicios con un solo acusado, incluidos los relativos a actuales prófugos y a quienes han sido procesados recientemente.
大约六个一名被告审判可以开始,包括 逍
逍 法
法 的被告以及最近被起诉的人。
的被告以及最近被起诉的人。
Los enjuiciamientos de colonos son poco frecuentes, y al parecer los colonos pueden aterrorizar a los palestinos y destruir sus tierras impunemente.
定居者很少受到起诉,定居者似乎可以恐吓巴勒斯坦人,摧毁其土地,而逍 法
法 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。