Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
们要把反
霸权


行到底.
Llevaremos hasta el fin la lucha contra el hegemonismo.
们要把反
霸权


行到底.
Los dos hombres lanzaron fuertes insultos contra Andrés.
这两个男人
安德烈斯
行了严重
辱骂。
La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.
事实就是事实,
们必须利用它
行正确
行动。
Tendrémos una aventura en un bosque frondoso.
们要在一个茂密
森林
行探险。
Libraron una larga batalla contra el alfabetismo.
他们为扫盲
行长期

。
Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.
所有这一切都是在没有可耻
附加条件要求
情况下
行
。
Aceptó el desafío que le proponía su rival para una partida de ajedrez.
他接受了
手
挑战
行一局棋赛。
Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.
他
违法现象
行了尖锐
抨击。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害者必须
行紧急
手术 。
También facilitó orientaciones sobre las capacidades técnicas necesarias para hacer mediciones y análisis.
它还在
行衡量和分析
必要技术能力问题上提供了指导。
En ambos exámenes se recomendaba hacer mayor hincapié en la reducción de la disparidad.
在两个国家
行
中期审查都建议加强减少悬殊这一重点。
Kuwait también reclama intereses por las sumas que se otorguen.
科威特还就裁定赔偿额
利息
行索赔。
Ahora pasaré a hablar de los juicios que se están celebrando.
现在


们正在
行
审判
看法。
Se prevé que grupos de los condados de Lofa y Nimba realicen visitas similares.
计划安排洛法州和宁巴州
人员
行类似访问。
Para finalizar, mi delegación considera necesario realizar mayores esfuerzos para buscar la reconciliación nacional.
最后,
国代表团认为需要
行更多
努力以推动民族和解。
Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.
在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明
方式
行。
No obstante, se imponía como requisito previo la prudencia en la gestión nacional.
但是先决条件是必须
行稳健
国内管理。
El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.
与工作人员
最初交
是以面
或预约电话交
方式
行。
En diversas economías de África hay en marcha también ejercicios de reevaluación.
一些非洲国家也在
行重新估价
活动。
Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.
有关活动几乎完全是在外地
行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。