La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里, 逆
逆 录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
transcribir
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里, 逆
逆 录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对 逆
逆 录病毒疗法的支助。
录病毒疗法的支助。
Además, la vasta mayoría de personas que necesitan tratamiento no pueden costearse medicamentos antirretrovirales.
此外,大多数需要治疗的人无法
 负担
负担 起的
起的 逆
逆 录病毒药
录病毒药 。
。
Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.
属于非以色列居民的孕妇及其子女可以接受免费的 逆
逆 录病毒治疗。
录病毒治疗。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供

 录病毒药
录病毒药 的采购服
的采购服 。
。
El acceso a la terapia antirretroviral se considera una prioridad para nuestros miembros en África.


 逆
逆 录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
录病毒疗法被认为是我们非洲成员的一个优先事项。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们

 逆
逆 录病毒的药
录病毒的药 。
。
En vez de la tuberculosis, ahora hay los retrovirus y la gripe aviar.
过去有结核病,现在有逆 录病毒和禽流感。
录病毒和禽流感。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供 逆
逆 录病毒疗法的场所已远远超过700个。
录病毒疗法的场所已远远超过700个。
El pueblo de Malawi ha acogido bien la prestación de asesoramiento voluntario y de medicamentos antirretrovirales gratuitos.
马拉维人民欢迎提供志愿咨询和免费

 录病毒药
录病毒药 。
。
La pobreza femenina también representa un obstáculo al tratamiento, dado el elevado costo de los medicamentos antirretrovirales.
由于 逆
逆 录病毒治疗费用高昂,贫困女性化也对治疗造成了障碍。
录病毒治疗费用高昂,贫困女性化也对治疗造成了障碍。
Ocho años después del comienzo del programa, unas 140.000 personas están recibiendo tratamiento antirretroviral en el Brasil.
, 在实施这项方案八年之后,巴西大约有140 000患者接受了 逆
逆 录病毒疗法。
录病毒疗法。
Se mencionó que los usuarios de drogas que den VIH positivo deben tener acceso a un tratamiento antirretroviral.
有人指出,对于艾滋病毒呈阳性的吸毒者,需要使其有机会接受 逆
逆 录病毒治疗。
录病毒治疗。
Se debería recurrir al máximo a trabajadores comunitarios y a personal profesional para suministrar y vigilar el tratamiento antirretroviral.
应当最大限度地为 逆
逆 录病毒治疗行政和管理工作提供社区工作者和辅助专职人员。
录病毒治疗行政和管理工作提供社区工作者和辅助专职人员。
En Burundi, por ejemplo, la mayoría de las personas recibe fármacos antirretrovirales por medio de organizaciones de base comunitaria.
例如在布隆迪,大多数人通过以社区为基础的组织

 逆
逆 录病毒疗法所用的药品。
录病毒疗法所用的药品。
En el Brasil, por ejemplo, se ha garantizado el acceso al tratamiento antirretroviral a todos los pacientes de SIDA.
例如在巴西,所有艾滋病患者都已经确保能 到
到 逆
逆 录病毒疗法治疗的机会。
录病毒疗法治疗的机会。
Actualmente, Botswana, Namibia y Uganda proporcionan terapia antirretroviral a más de la cuarta parte de las personas que la necesitan.
博茨瓦纳、纳米比亚和乌干达现在向四分之一以上的病患提供 逆
逆 录病毒疗法。
录病毒疗法。
Esto es crítico para facilitar el acceso de los niños a la terapia antirretroviral y al tratamiento de infecciones oportunistas.
这对便于儿童

 逆
逆 录病毒疗法和治疗机遇感染极为重要。
录病毒疗法和治疗机遇感染极为重要。
Un resultado de esa labor debería ser que al menos el 15% de las personas que recibieran antirretrovirales fueran niños.
此一努力的一项成果应是,在接受

 录病毒药
录病毒药 的病人中,至少15%是儿童。
的病人中,至少15%是儿童。
Por ejemplo, desde mediados del año pasado, hemos creado más de 30 clínicas antirretrovirales en todo el país y hemos tratado a numerosas personas.
例如,自去年中期以来,我们在全国各地建立了30多个

 录病毒诊所,医治了许多人。
录病毒诊所,医治了许多人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。