La reserva se reduciría gradualmente al final de la fase de construcción del proyecto y las contribuciones respectivas se acreditarían a los Estados Miembros.
准备金将在项目建设阶段末期逐渐终止,并将相关缴款退还,记入会员国。
haber
La reserva se reduciría gradualmente al final de la fase de construcción del proyecto y las contribuciones respectivas se acreditarían a los Estados Miembros.
准备金将在项目建设阶段末期逐渐终止,并将相关缴款退还,记入会员国。
Tanto los jóvenes como los trabajadores de edad suelen tener dificultades para acceder a los créditos porque se les considera prestatarios de muy alto riesgo.
青年工人和老年工人通常很难获得信,因
认
他们风险很大。
Asimismo, en esta cuenta se acreditarán los ingresos extrapresupuestarios que se obtengan por los servicios prestados como organismo ejecutivo o de aplicación del PNUD o de otras entidades.
此外,作开发计划署或其他组织
执行或实施机构
提供服务所产生
预算外收入将计入该账户
。
Sin embargo, normalmente, los miembros de los gobiernos de los países pobres en desarrollo no suelen tener capacidad suficiente y están en desventaja para negociar unas condiciones favorables con las instituciones de crédito multilaterales y bilaterales.
然,贫穷
发展中国
府官员一般缺乏能力,难以与多边和双边
谈判条件。
En segundo lugar, la propuesta sólo abarca la deuda con el FMI, el Banco Mundial y el Banco Africano de Desarrollo y no con otras instituciones de crédito, como otros bancos multilaterales, incluidos el Banco Asiático de Desarrollo, el Banco de Desarrollo del Caribe, o acreedores con privados.
第二,该建议只包括欠基金组织、世界银行和非洲开发银行债务,不包括欠其他
,如包括亚洲开发银行、美洲开发银行、加勒比开发银行在内
其他多边银行或私人债权人
债务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。