El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
 居署应当拥有其他联合国机构一样
居署应当拥有其他联合国机构一样 财力基础。
财力基础。
recursos financieros; capacidad financiera
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
 居署应当拥有其他联合国机构一样
居署应当拥有其他联合国机构一样 财力基础。
财力基础。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额

 力和财力资源,
力和财力资源, 口基金将为此寻求
口基金将为此寻求 部支持。
部支持。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少暴力,同时减少因暴力付出 巨大
巨大
 力和财力代价。
力和财力代价。
En particular, es preciso reforzar los recursos financieros, humanos y organizativos de su Oficina.
特别是,两性平等办公室
 力、财力和组织资源必须得到加强。
力、财力和组织资源必须得到加强。
Para llevar a cabo con éxito cualquier programa, hacen falta recursos financieros y humanos.
有效地执行任何方案均需要财力和 力资源。
力资源。
El MM asignará sistemáticamente más recursos humanos y financieros en actividades más específicas.
全球机制将为更多目标活动 断增加分配
断增加分配 力和财力资源。
力和财力资源。
Ese órgano debería contar con recursos humanos y financieros suficientes y ser fácilmente accesible para los niños.
这机构应当拥有充足
 力和财力资源,并且便于儿童投诉。
力和财力资源,并且便于儿童投诉。
Este aspecto debe ser considerado más a fondo en la planificación de los recursos humanos y financieros.
这需要在 力和财力资源计划中得到更好
力和财力资源计划中得到更好 考虑。
考虑。
Nosotros, por nuestra parte, debemos proporcionarle los recursos financieros y humanos necesarios para que desempeñe sus funciones.
反过来,我们必须为法院提供其开展工作所需 财力和
财力和 力。
力。
El Movimiento señaló que había obtenido todo su equipo militar independientemente, con sus propios medios o robándoselo al Gobierno.
正义与平等运动强调说,它 所有军事资产都是靠自己
所有军事资产都是靠自己 财力所
财力所 ,
, 者是从政府那里缴获来
者是从政府那里缴获来 战利品。
战利品。
Esto reviste especial utilidad para los países pequeños que tienen escasos recursos humanos y financieros para redactar legislación particular.
对于 力财力
力财力 足、难以制订个别法律草案
足、难以制订个别法律草案 小国而言,这项工作特别有益。
小国而言,这项工作特别有益。
La comunidad internacional tiene un papel crucial que desempeñar al respecto, en particular suministrando asistencia técnica y apoyo financiero.
国际社会在这方面有着至关重要 作用,特别是在提供技术援助和财力方面。
作用,特别是在提供技术援助和财力方面。
Para que la Comisión desempeñe un papel importante, el Gobierno debe reforzar sus facultades con importantes recursos humanos y financieros.
为使该委员会发挥重要作用,意大利政府需要用大量
 力和财力资源加强其权力。
力和财力资源加强其权力。
Los países pobres no han podido ofrecerse el lujo de llevar a buen término este propósito, aunque varios lo han emprendido.
穷国缺乏充足 财力物力完成这样
财力物力完成这样 项目,尽管几个国家已做出尝试。
项目,尽管几个国家已做出尝试。
Lograr un aumento sustancial de la base financiera del Fondo para el Medio Ambiente Mundial es crucial y debería considerarse seriamente.
大幅度扩展全球环境基金 财力基础极为重要,应予认真考虑。
财力基础极为重要,应予认真考虑。
El Iraq, sin embargo, tiene todo el potencial humano y los recursos materiales necesarios para tomar las riendas de su propio destino.
但是伊拉克具有所有 潜在
潜在
 力和财力来掌握自己
力和财力来掌握自己 命运。
命运。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少 力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长
力和财力资源,很难看守“邦特兰”很长 海岸线。
海岸线。
El Comité recomienda además que el Estado Parte asigne los recursos humanos y financieros necesarios para la formación de las familias de guarda.
委员会还建议,缔约国为培训领养父母提供必要
 力和财力资源。
力和财力资源。
Ante la falta de una cura, la pandemia continuará agotando los recursos humanos y financieros esenciales que son tan cruciales para el desarrollo.
由于还看 到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要
到有什么治愈方法,它将继续消耗对发展来说至关重要 基本财力和
基本财力和 力。
力。
Sin embargo, el obstáculo principal a la ejecución de los programas del Instituto es el hecho de que éste no dispone de recursos suficientes.
然而,妨碍执行该研究所计划 主要障碍是该研究所没有足够
主要障碍是该研究所没有足够 财力。
财力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦
工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。