Hablo tres lenguas.
我说三种语言。
lengua; lenguaje; idioma
西 语 助 手Hablo tres lenguas.
我说三种语言。
Estudio gramática en la universidad de letras.
我在语言学校学语法。
La lengua fenicia es una lengua antigua.
腓尼基语是 种古老
种古老 语言。
语言。
El lenguaje es el vehículo del pensamiento del hombre.
语言是人类表达思想 工具。
工具。
La única lengua oficial aquí es el español.
这里

 官方语言是西班牙语。
官方语言是西班牙语。
El idioma se debe aprender con la práctica.
学习语言要多练.
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
他以清楚简洁 语言回复我们。
语言回复我们。
Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.
有语法概念是学习语言 基础。
基础。
El francés, el italiano y el español son tres lenguas de la familia romántica.
法语、意大利语、西班牙语是罗曼语族中 三种语言。
三种语言。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
El autor más emblemático de la lengua castellana es Cervantes.
卡斯蒂利亚语言最具象征性 作家是塞万提斯。
作家是塞万提斯。
Fonética es una de las asignaturas que estudiarás en filología.
语音学是语言学要学

 之
之 。
。
¿Por qué tienes que usar palabras vulgares para expresarte?
为什么你非得用粗俗 语言来表达你
语言来表达你 意思呢?
意思呢?
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策 比例约为80%。
比例约为80%。
Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago.
巴西代表团因其语言模糊不清而投票反对《宣言》。
Obtener policías que conocieran los idiomas locales era también un desafío.
部署会讲当地语言 警察也是
警察也是 项挑战。
项挑战。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言 样,这些绚丽
样,这些绚丽 承诺和保证必须得到落实,这样,它们才具有意义。
承诺和保证必须得到落实,这样,它们才具有意义。
Y en esta dimensión, los gestos son de singular importancia.
在这方面,身体语言是关键性 。
。
Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".
可以插入关于“法人或法人资格” 语言来纠正这
语言来纠正这 点。
点。
Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.
该委员会 工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。
工作包括:举办语言课程、进行宣传活动、印制服务指南 等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。