La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学出很大的兴趣。
La chica muestra un gran interés por la geografía.
女孩对地理学出很大的兴趣。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中出了他的勇敢。
Es una esfinge, no transmite ninguna emoción.
她是个冷淡的人,不会出任何情绪。
Su expresión manifiesta claramente su disgusto.
他的情
出明显的不满.
Le pidió disculpas a su novia, mostrando su arrepentimiento.
他向他女友出他的悔悟,并请求她的原谅。
Dieron muestras de valor.
他出了英勇气概。
No debemos mostrar ninguna señal de debilidad.
我绝不能
出任何的软弱。
El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.
警署出了专业精神、勇气
公正。
Esto requerirá voluntad política y liderazgo de nuestra parte.
这要求我出政治意愿并发挥领导作用。
Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.
国际社会的所有组成部出了慷慨。
Las delegaciones deben superar sus diferencias y mostrar buena voluntad para concluir el proyecto.
各代团应消弥
歧,
出完成草案的诚意。
Los dirigentes de Eritrea, por su parte, demostraron un nivel comparable de transparencia.
厄立特里亚当局也出相应程度的透明度。
Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.
各国际金融机构应当出一些运作灵活性。
Su país ha demostrado durante mucho tiempo su firme compromiso con las actividades del Tribunal.
贵国长期以来出了对本法庭工作的坚定承诺。
Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.
我赞赏他
出重大的灵活,使我
能够完成公约草案。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干达对特设委员会所出的通融将得到回报。
Los rebeldes son más intransigentes, y la seguridad sobre el terreno está empeorando.
叛乱子
出更加不妥协的态度,当地安全状况益发恶劣。
Hasta ahora, la Autoridad Palestina ha mostrado pasividad frente a las organizaciones terroristas.
迄今,巴勒斯坦权力机构对恐怖组织出被动无为。
Ningún otro Gobierno del Brasil persiguió este objetivo con la determinación del Presidente Lula.
过去没有任何一个政府在实这个目标方面
出卢拉总统所
出的决心。
La Convención tiene su origen en una colaboración y determinación sin precedentes.
《公约》由于各方出前所未有的伙伴精神
决心而得以缔结。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我
指正。