Se ha de comenzar a desarrollar un sistema de transporte público integrado (objetivo prioritario).
必须着手建

 统筹公共交通系统(
统筹公共交通系统( 个优先事项)。
个优先事项)。
planificar globalmente; planificación global
Se ha de comenzar a desarrollar un sistema de transporte público integrado (objetivo prioritario).
必须着手建

 统筹公共交通系统(
统筹公共交通系统( 个优先事项)。
个优先事项)。
Deben estudiarse las causas fundamentales del conflicto; en ese sentido, hace falta un enfoque global y general.
需要审视冲突 根源;在这方面,需要
根源;在这方面,需要
 全面和统筹
全面和统筹 做法。
做法。
Era necesario contar con políticas en las que las cuestiones económicas y sociales se plantearan de manera integrada.
需要制订统筹处理经济和社会问题 政策。
政策。
Es preciso evitar todo retroceso en los compromisos en favor de una aplicación global e integrada del Programa 21.
必须避免在有利于《21世纪议程》 全面统筹执行
全面统筹执行 承诺方面出现任何倒退。
承诺方面出现任何倒退。
En relación con esto hizo una serie de recomendaciones acerca de cómo la UNCTAD debía llevar a cabo su labor.
国家和国际各级同心 力,可以营造
力,可以营造
 强烈
强烈 自主意识,共担责任,
自主意识,共担责任, 助发
助发 中国家统筹解决根深蒂固
中国家统筹解决根深蒂固 发
发 问题。
问题。
Señaló que era necesario contar con políticas en las que las cuestiones económicas y sociales se plantearan de manera integrada.
他指出,需要制订统筹处理经济和社会问题 政策。
政策。
La adopción de normas y, por tanto, de definiciones coherentes en todas las actividades económicas facilitará la integración de las encuestas.
通过制订关于各 经济活动
经济活动 标准,划
标准,划 定义,可以促进统筹
定义,可以促进统筹 查活动。
查活动。
Es en este sentido que mi delegación apoya la necesidad de fortalecer e integrar las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas.
正是在这 方面,我国代表团支持需要加强与统筹联合国系统
方面,我国代表团支持需要加强与统筹联合国系统 业务活动。
业务活动。
La atención se centró en las operaciones integradas de remoción de minas en la región de Shilalo de Eritrea, en el sector occidental.
统筹排雷行动 重点是西区厄
重点是西区厄 特里亚Shilalo地区
特里亚Shilalo地区 雷场。
雷场。
Este sistema de gestión del contenido institucional permitiría aplicar un enfoque coordinado e integrado a la gestión de la información en la Secretaría.
机构内容管理系统将使秘书处内 信息管理工作得以采取统筹
信息管理工作得以采取统筹

 做法。
做法。
La Organización Meteorológica Mundial (OMM) está poniendo en marcha un sistema de “iProcurement” dentro de su proyecto de gestión integrada de los recursos.
世界气象组织(气象组织)正在推出 个“网络采购”(e-Procurement)系统,作为资源统筹管理项目
个“网络采购”(e-Procurement)系统,作为资源统筹管理项目
 部分。
部分。
Sr. Presidente: Usted también planteó la necesidad de elaborar una estrategia general y de integrar las actividades de todos los agentes pertinentes.
主席先生,你也提到制定 项全面战略和统筹各有关行动者
项全面战略和统筹各有关行动者 所有活动
所有活动 必要。
必要。
La planificación general integrada potenciará la capacidad de la Secretaría para definir responsabilidades de ejecución y mejorar la rendición de cuentas sobre el terreno.
全面 统筹规划将提高秘书处查明执行责任和改进外地问责制
统筹规划将提高秘书处查明执行责任和改进外地问责制 能力。
能力。
Los resultados se asignarán a la asistencia para el desarrollo mediante un fondo de solidaridad que se podría coordinar con contribuciones de otros países.
将通过连带基金把这些连带摊款转拨给发 援助,此
援助,此 摊款将与其他国家
摊款将与其他国家 摊款统筹
摊款统筹
 。
。
Para asegurar una respuesta coherente, he encomendado a diversos funcionarios superiores la tarea de dirigir las actividades en cada grupo y ayudarme con esa labor.
为作出统筹回应,我已指派高级官员主抓每 领域
领域 工作,
工作, 助我推动这项工作。
助我推动这项工作。
Se encomió a la ONUDD por su labor y se la invitó a que la prosiguiera de manera integrada y siguiendo un enfoque estratégico integral.
与会者称赞毒品和犯罪问题办事处 工作并请其以统筹兼顾、把握全局
工作并请其以统筹兼顾、把握全局 做法继续工作下去。
做法继续工作下去。
Esas iniciativas han contribuido a promover un mayor grado de coherencia y coordinación entre diferentes entidades, pero todavía subsisten visibles carencias que es necesario eliminar.
这些举措已有助于加强各 行动者之间
行动者之间 统筹
统筹
 ,但是存在
,但是存在 差距仍显而易见。
差距仍显而易见。
En Namibia existen 13 Consejos regionales encargados de la asignación de los recursos, y en todos ellos la representación de la mujer es absolutamente mínima.
纳米比亚有13个区委员会,统筹资源分配事宜,妇女在这些区委员会中所占代表比例严重不足。
La Comisión lamenta que los recursos facilitados por la Asamblea General aparentemente no se utilizaron y que no se haya elaborado un criterio estratégico al respecto.
委员会遗憾 是,大会提供
是,大会提供 资源显然没有得到利用,在这方面没有制定统筹措施。
资源显然没有得到利用,在这方面没有制定统筹措施。
Aunque todavía se encuentra en una etapa muy temprana, esta labor de planificación contribuye a combinar la planificación y el procesamiento, que anteriormente no estaban debidamente integrados.
这项规划工作虽然仍处于十分初级 阶段,但有助于将以往统筹不够
阶段,但有助于将以往统筹不够 规划和处理工作融为
规划和处理工作融为 体。
体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。