Cuando terminó la guerra él era todavía un niño.
战争结 时,他还是个孩子。
时,他还是个孩子。
acabar; terminar; concluir
Cuando terminó la guerra él era todavía un niño.
战争结 时,他还是个孩子。
时,他还是个孩子。
Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.
我非常想今晚结 这个工作.
这个工作.
El ministro de comercio clausuró el acto con unas breves palabras.
贸易部长以简短讲话结 了仪式。
了仪式。
Para finalizar con su discurso hizo una breve recopilación del mismo.
他做了一个简短的总结来结 他的发言。
他的发言。
Terminó un nefasto matrimonio y estaba muy cansada.
她刚结 了一场不幸的婚姻,身心
了一场不幸的婚姻,身心
 。
。
El Domingo de Resurrección marca el final de la Pascua.
 复活日标志着复活节的结
复活日标志着复活节的结 。
。
La dirección quiere que la obra se termine antes de la estación de las lluvias.
领导上规定这一工程要在雨季之前结 。
。
El reinado del gran actor está llegando a su final.
这位大演员的时代快要结 了。
了。
Una batalla que no termina es un verdadero suplicio, señor.
一个没有结 的战役是一场真正的
的战役是一场真正的
 。
。
La fundación de la República Popular cierra un ciclo de la historia de China.
 民共和国的成立结
民共和国的成立结 了中国历史上的一个时代.
了中国历史上的一个时代.
Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.
今天上午会议名单上的发言 全部发言结
全部发言结 。
。
Incluso terminada ya la guerra fría, el mundo no es un lugar más seguro.
即使在冷战结 之后,世界也没有变得更安全。
之后,世界也没有变得更安全。
Aquí concluye el mensaje de nuestro Presidente.
我们 席的致辞到此结
席的致辞到此结 。
。
Hay quienes quieren afirmar que la reforma del Consejo de Seguridad ha terminado.
有 想断定安全理事会的改革业已结
想断定安全理事会的改革业已结 。
。
Un conflicto que ha durado más de 100 años necesita que se le ponga fin.
一场已经持续了100多年的冲突需要结 。
。
Al concluir las presentaciones, el Consejo celebró un dinámico debate con los ponentes.
发言结 后,他们与小组成员进行了互动式对话。
后,他们与小组成员进行了互动式对话。
¿Sentiremos al final de esta Asamblea General que hemos mejorado al mundo?
在本届大会结 时,我们将觉得我们改善了世界吗?
时,我们将觉得我们改善了世界吗?
Pongamos fin a la exclusión del continente africano.
让我们结 非洲大陆被排除在外的局面。
非洲大陆被排除在外的局面。
Sin su presencia, la tragedia de los serbios y de otras minorías sería total.
没有他们的驻留,塞族 和其他少数族裔的悲剧就不会结
和其他少数族裔的悲剧就不会结 。
。
Ha terminado ya el gobierno militar israelí.
以色列的军事统治现在结 了。
了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过 工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。