Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.
如果拿你的工作和我的相 ,你一定占优势。
,你一定占优势。
comparar; comparación
Si se compara tu trabajo con el mío , sales ganando sin duda alguna.
如果拿你的工作和我的相 ,你一定占优势。
,你一定占优势。
Este coche es mejor comparado con aquel.
和那辆车相 ,
, 辆车更好。
辆车更好。
Esta comida es buena en comparación con la que nos dieron ayer.
与昨天他们给我们的饭菜相 ,
, 一顿就好吃了。
一顿就好吃了。
Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.
与平时相 那次表现很反常。
那次表现很反常。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全不同的时 ,
,
 会的工作同今天相
会的工作同今天相 大为不同。
大为不同。
Actualmente los índices demuestran un crecimiento sostenido en más países que en los últimos tiempos.
有关指数表明,与最近的过 相
相 ,更多的国家实现了持续的增长。
,更多的国家实现了持续的增长。
También son empleos que tienden a estar menos remunerados que los típicamente masculinos.
与一般的男性就业相 ,
,
 职业往往收入较低。
职业往往收入较低。
Lamentablemente las respuestas obtenidas mediante esos mecanismos son a veces insuficientes para satisfacer las necesidades.
但遗憾的是,
 机制得到的回应有时与需要相
机制得到的回应有时与需要相 是不够的。
是不够的。
En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.
相 之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多。
Esto contrasta con densidades mucho más altas en países de altos ingresos.
与之相 ,高收入国家保健专业人员的
,高收入国家保健专业人员的 例要高得多。
例要高得多。
Se aprecia una mejoría sustancial en comparación con la primera estrategia.
与上一个战略相 ,
, 一战略向前迈进了一大步。
一战略向前迈进了一大步。
No existen cambios radicales en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
与以前的数字相 ,没有发生重大变化。
,没有发生重大变化。
Esto les coloca en desventaja respecto a otros trabajadores.
 就使他们与其他工人相
就使他们与其他工人相 处于不利地位。
处于不利地位。
¿Cuántos niños más han sido vacunados este año en comparación con el año pasado?
与 年相
年相 ,今年有多少婴儿得到免疫注射?
,今年有多少婴儿得到免疫注射?
En comparación con el período anterior, disminuyeron ligeramente los incidentes de violencia en esos casos.
同上一期间相 ,与
,与
 情况有关的暴力事件略有减少。
情况有关的暴力事件略有减少。
No existen cambios espectaculares en los porcentajes cuando se comparan con las cifras anteriores.
同前几年的数字相 ,在
,在 例上没有太大变化。
例上没有太大变化。
No se dispone de nueva información respecto del informe anterior.
与前一份报告相 ,没有新的资料可以提供。
,没有新的资料可以提供。
No ha habido cambios en relación con el informe anterior.
与前一份报告相 ,没有通过任何修正。
,没有通过任何修正。
En comparación con las dos últimas elecciones, la proporción de mujeres no ha variado significativamente.
与前两次选举相 ,妇女的
,妇女的 例没有发生很大的变化。
例没有发生很大的变化。
En comparación con los hombres, en las empresas todavía muy pocas mujeres ocupan puestos ejecutivos.
与男子相 ,企业里的女执行管
,企业里的女执行管 人员仍然少之又少。
人员仍然少之又少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不 表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。