En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个

 遣队,打死17名政府
遣队,打死17名政府 士兵。
士兵。
En Hufrat-an-Nahas atacaron a un contingente militar y mataron a 17 soldados del Gobierno.
在Hufrat-an-Nahas袭击了一个

 遣队,打死17名政府
遣队,打死17名政府 士兵。
士兵。
Para el proyecto de informe se solicitaron comentarios a la administración, que han sido tenidos en cuenta.
监督厅认为, 派团
派团

 遣队认识并遵守这两种
遣队认识并遵守这两种 同的含义具有同样重要的意义。
同的含义具有同样重要的意义。
Aliento encarecidamente a los Estados Miembros a apoyar la aplicación de esa política a sus contingentes nacionales.
我力促会员国支持对本国 遣队强制执行这项政策。
遣队强制执行这项政策。
En este sentido, un contingente de policía militar guatemalteco constituye, por el momento, nuestra contribución a la MINUSTAH.
在这个框架内,危地马拉 警
警 遣队就是我们目前对联合国海地稳定
遣队就是我们目前对联合国海地稳定 派团作出的贡献。
派团作出的贡献。
También se descubrió que los esfuerzos realizados por los comandantes de los contingentes para infundir disciplina fueron inadecuados.
 遣队指挥官实施纪律的努力也
遣队指挥官实施纪律的努力也 够。
够。
Los comandantes de los contingentes se mostraron de acuerdo y expresaron su voluntad de ofrecer la cooperación necesaria.
 遣队指挥官表示同意,并表示愿意
遣队指挥官表示同意,并表示愿意
 必要的合作。
必要的合作。
Aliento firmemente a los Estados Miembros a que tomen las mismas medidas con respecto a sus contingentes nacionales.
我大力鼓励会员国对本国的 遣队也这样做。
遣队也这样做。
El presupuesto revisado prevé el despliegue de 5.674 miembros adicionales del contingente militar y 86 policías civiles adicionales.
订正预算要增派5 674名

 遣队人员,86名民警。
遣队人员,86名民警。
El saldo no utilizado obedeció principalmente a que se demoró el despliegue del equipo de propiedad de los contingentes.
出现未用余额的主要原因是 遣队所属装备延迟部署。
遣队所属装备延迟部署。
Al 13 de diciembre, el contingente militar contaba con 4.291 efectivos, o el 40% del total previsto de 9.880.
截至12月13日,

 遣队有4 291人,为9 880人总预计人数的40%。
遣队有4 291人,为9 880人总预计人数的40%。
Una de las principales garantías para la seguridad de los observadores militares es la cooperación con los contingentes armados.
同武装 遣队合作,为
遣队合作,为
 观察员的安
观察员的安

 了重大
了重大 障。
障。
Es importante no dejar de cumplir estas obligaciones ahora que los tribunales están en la fase final de su trabajo.
关于维持和平预算,非洲欢迎在偿还会员国的部队费用和 遣队所属装备方面有了显著的改善。
遣队所属装备方面有了显著的改善。
Esto supondrá la entrega de existencias para el despliegue estratégico que suplan las deficiencias del equipo propiedad de los contingentes.
这将意味着
 战略部署储存物资,弥补
战略部署储存物资,弥补 遣队所属装备的
遣队所属装备的 足。
足。
En esos casos, la entrega de esas existencias se ajustará en los reembolsos por el equipo propiedad de los contingentes.
这种情况下发放的战略部署储存物资将在 遣队所属装备报销中加以调整。
遣队所属装备报销中加以调整。
Ese órgano ha entrado en funcionamiento y desde ahora ya hay contingentes africanos activos sobre el terreno, especialmente en Darfur.
该机构现已运作,非洲 遣队也已在当地,
遣队也已在当地, 别是达尔富尔积极开展工作。
别是达尔富尔积极开展工作。
Me complace señalar que en los contingentes ya se comenzó a repetir ese tipo de capacitación para beneficio de otros soldados.
我高兴地注意到,各 遣队已经开始将这种培训推广到
遣队已经开始将这种培训推广到 遣队官兵。
遣队官兵。
Estos observadores están desarmados, portan uniformes militares nacionales y con frecuencia se despliegan y organizan separadamente de los contingentes armados regulares.
他们 佩带武器,身着本国的
佩带武器,身着本国的 服,常常离开正规的武装
服,常常离开正规的武装 遣队单独部署,并有自己的体制。
遣队单独部署,并有自己的体制。
Las principales necesidades de recursos corresponden a las siguientes partidas: contingentes militares; instalaciones e infraestructura; transporte aéreo; transporte terrestre; personal civil.
所需关键资源分五类:

 遣队;设施和基础设施;地面运输;空中运输;文职人员。
遣队;设施和基础设施;地面运输;空中运输;文职人员。
El aumento de las actividades de mantenimiento de la paz ha creado mayores necesidades de capacitación para los contingentes de policía civil.
由于维持和平活动的增加,对训练民警 遣队有了更大需要。
遣队有了更大需要。
La información sobre el tema y los conjuntos de material de capacitación se tradujeron a todos los idiomas principales de los contingentes.
关于这个问题的资料以及成套培训材料已经被译为各 遣队需要的所有主要语文。
遣队需要的所有主要语文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。