T engo la suerte de que ambas cosas son más o menos complementarias.
幸运
是,这两
爱好能够或多或少地互补。
ser aficionado; gustar; aficionarse; devoción; gusto; inclinación; propensión
T engo la suerte de que ambas cosas son más o menos complementarias.
幸运
是,这两
爱好能够或多或少地互补。
Lo hace por afición, sin sacarle ningún provecho .
做这件事只是出于爱好, 并不是为了得利.
Los dos amigos son iguales en gustos.
两
朋友爱好相同.
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

爱好似乎转向了绘画。
Sus aficiones derivarán de la educación que tuvo.

爱好是从
所受教育中产生
。
El gusto por leer me viene de familia, mis padres son grandes lectores.
我爱好阅读来自于家庭,我
父母都是很好
读者。
Su gran amor es la literatura.
最大
爱好是文
。
Su gran amor es la pintura.

最大
爱好是绘画。
Es un amante de la filatelia.
是一
邮爱好者。
Soy aficionado a coleccionar monedas antiguas.
我
爱好是收

。
Soy aficionado al fútbol.
我是
足球爱好者。
Soy un aficionado al fútbol.
我是一名足球爱好者。
El Pakistán cooperará con todos los pueblos y naciones amantes de la paz para alcanzar ese objetivo.
巴基斯坦将与所有爱好和平
国家和人民共同合作实现该目标。
El Instituto también participaba en las reuniones y seminarios organizados por distintas asociaciones de aficionados en relación con la CITES.
研究所还参加与《濒危物种贸易公约》有关
各种业余爱好者协会组织
会议和研讨会。
Fue una pérdida no sólo para el Sudán, sino también para África y para todos los pueblos amantes de la paz.

去世不仅是苏丹
损失,也是非洲和所有爱好和平人民
重大损失。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早
爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
Recordamos el Artículo 4 de la Carta, en el que se invita a “todos los demás Estados amantes de la paz” a adherirse a esta Organización mundial.
我们回顾《宪章》第四条邀请“凡其
爱好和平之国家”加入这
全球组织。
Es por ello que, junto con otras naciones genuinamente amantes de la paz, pedimos a la comunidad internacional que se consagre a evitar que esas catástrofes se repitan.
因此,我们同其
真正爱好和平
国家一道,呼吁国际社会致力于防止这种灾难再次发生。
Como siempre, seguiremos trabajando con todas las fuerzas amantes de la paz y desempeñaremos una función constructiva para llegar a una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.
我们将一如既往地与所有爱好和平
力量一道,继续为实现中东全面、公正、持久和平发挥建设性作用。
Esas evaluaciones podrían a su vez basarse en el uso de indicadores de sostenibilidad, así como en encuestas hechas a la industria y a los turistas para conocer sus preferencias.
可以利用可持续性指标和对旅游业及游客
爱好进行
调查来这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。