El estado viene en decretar una nueva ley.
家决定颁布一项新
法
。
decreto
www.frhelper.com 版 权 所 有El estado viene en decretar una nueva ley.
家决定颁布一项新
法
。
La pena de muerte permanece en los estatutos.
法全书仍然保留了死刑。
La nueva Ley no se aplica a los temporeros procedentes de una agencia.
该项新法不适用于临时机构员工。
4 Este decreto prevé la pena capital para los tratantes de niños.
该法规定对贩运儿童者处以极刑。
El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.
该法规定了禁止出口作战物资
原则。
Obtener la nacionalidad en virtud de un decreto dictado por el Ministro.
关于她取得籍
法
必须由部长签发。”
Tan sólo es plenamente aplicable si los empleados son 50 como mínimo.
只有在雇用50个以上工情况下该法
才完全适用。
Decreto por el que se enmienda el Decreto sobre medidas contra los talibanes (Afganistán).
关于对塔利班(阿富汗)采取措施法
之修正法。
El Presidente Karzai también firmó un decreto que permitirá celebrar juicios fuera de Kabul.
卡尔扎伊总统还签署一项法,准予在喀布尔市外审理案件。
Pretende asimismo reglamentar su difusión a extranjeros durante su estancia en la India.
《法》还寻求管理这些技术和专门知识向印度境内
外
流动。
El Presidente gobierna mediante decreto y los demás órganos del Estado no tienen ninguna autoridad real.
总统通过法实施统治,其他政府机构没有任何实权。
El artículo 16 del mismo texto estipula que las prestaciones familiares se pagan a la madre.
该法第16条规定家庭补助是发放给母亲
。
Con referencia al sistema de seguridad social, el Decreto No.
关于社会安全保障体系,12月27日第17/88号法,成为社会保障体系内工
和雇主晋升与注册
基础。
La Ley permite que los usuarios de los servicios presenten cargos en una amplia variedad de casos.
该法使客户可以对各种问题进行申诉。
Denuncia de Ucrania relativa al decreto del Consejo Supremo de la Federación de Rusia sobre Sebastopol.
乌克兰对俄罗斯联邦最高苏维埃关于塞瓦斯托波尔法
所提控诉。
Los Países Bajos aprobaron la Ley sobre igualdad de trato de las personas impedidas y con enfermedades crónicas.
荷兰通过了残疾和慢性疾患者平等治疗法
。
Es urgente adoptar legislación contra la violencia por motivos de sexo y una ley sobre la familia.
现在迫切需要颁布打击性别歧视法规和家庭法法
。
El Congreso de los Estados Unidos tiene el derecho de anular cualquier ley de la Asamblea Legislativa local.
美会保留废除当地立法机构
任何法
权利。
Esta Ley se refiere a determinadas formas de acoso sexual y abusos sexuales que constituyen delitos graves.
该法对属于刑事犯罪
性骚扰和性虐待制订了明确
定义。
En el Decreto se estipula que los trabajadores y trabajadoras que realicen el mismo trabajo percibirán igual remuneración.
该法规定,如果女工从事
工作与男工相同,他们应该得到同等
报酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。