Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露董事会在财务沟通方面
责任。
comunicar; enlazar
Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.
应当披露董事会在财务沟通方面
责任。
El informe debe ser el principal nexo entre ambos órganos.
报告应该成为大会和安全理事会这两个机构之间

沟通手段。
La única comunicación de Hafun con el mundo exterior es la radio de onda corta.
哈丰与外界
唯一沟通就是通过短波无线电。
No nos hemos comunicado, no hemos negociado, se han profundizado las desconfianzas y las divisiones.
我们没有沟通;我们没有谈判;互不信任与分歧加深了。
De resultas de ello, la comunicación respecto de estos asuntos ha mejorado.
因此,关于这些问题
沟通情况得到了改善。
Los modelos también serían instrumentos útiles para facilitar la comunicación y cooperación entre las misiones.
样板还将作为促
特派团之间沟通与合作
有效手段。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流
形式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Con su inglés rudimentario, se hacía entender entre los sudafricanos que llegaban al estadio
他用他所学
基
英语和来到体育场
南非人得以沟通。
Es necesario que las comunidades minoritarias puedan comunicarse con su policía local en sus propios idiomas.
少数族裔
能够用自己
语言与当地警察
行沟通。
Deberíamos centrarnos en aquellos que nos permiten tender puentes, colmar las brechas y estrechar los vínculos.
我们应当在这些价值观基

行沟通,弥合差异,加强相互联系。
En particular, hay una falta de comunicación entre la comunidad de investigadores y la de agricultores.
特别重
一点是,研究人员和农民之间缺乏沟通。
Dentro del Departamento se ha intensificado la comunicación para asegurar un mejor intercambio de la información.
为了更好地交流信息,大会部加强了内部沟通。
Hay falta de diálogo, de comunicación.
那里缺乏对话、沟通。
También eran indispensables una coordinación y comunicación suficientes para prevenir la superposición y aprovechar al máximo los recursos.
充分
协调和沟通对于预防重复和加强对资源
最有效
利用也十分重
。
Para lograr progresos respecto de esta norma, se necesitan transparencia, coordinación y comunicaciones interinstitucionales dentro de todo el sistema.
必须有系统
、跨机构
透明度、协调与沟通,以确保在执行这个标准方面取得
展。
Aunque no es parte en la Convención, China desea mantener contactos e intercambios con los Estados partes en la Convención.
虽然不是《公约》缔约国,中国愿与《公约》缔约国保持沟通与交流。
Comunicación con los gobiernos.
与各国政府
联系和沟通。
La Comisión Tripartita y el Mecanismo Conjunto de Verificación establecido bilateralmente han hecho mucho por mejorar la comunicación intergubernamental.
三方委员会和双边联合核查机制为改
政府间
沟通传达作出很大贡献。
Se han creado las cinco subsecretarías siguientes: Investigación y Formación, Planificación y Programación, Relaciones Internacionales, Comunicación Interna y Finanzas.
成立了五个下属秘书处:研究和训练、规划和方案编制、国际关系、内部沟通和财政。
La instauración del Gobierno de Transición facilitó la comunicación y la coordinación en el Iraq y estableció claros puntos de contacto.
过渡政府
成立,方便了伊拉克内部
沟通与协调,确定了清晰
联络点。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。