Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。
girar
欧 路 软 件版 权 所 有Las remesas eran más estables que otras corrientes privadas e iban en aumento.
汇款比其他私人流通更加稳定,正在稳步增加。
También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.
还 该发挥移民汇款的潜力。
该发挥移民汇款的潜力。
Las remesas que proporcionan ingresos adicionales a las familias constituyen otro beneficio de la migración.
汇款为家庭带来额外收入, 是移徙带来的进一步收益。
是移徙带来的进一步收益。
Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.
很显然,对

 家的私人汇款数量很大。
家的私人汇款数量很大。
En algunos Estados, esas remesas constituyen el 65% de la asistencia total para el desarrollo.
在一些 家,
家, 些汇款占所有发展援助的65%。
些汇款占所有发展援助的65%。
Todas las remesas en divisas deben efectuarse por conducto de la Autoridad Monetaria Real.
所有外汇汇款必须通过皇家货币 理局进行。
理局进行。
Además, el nivel de las remesas duplica el de la asistencia oficial para el desarrollo.
并且,汇款数额是官方发展援助(官援)额的两倍。
La cuestión de las remesas había recibido una atención inesperada.
意外获得相 重视的一个问题是汇款问题。
重视的一个问题是汇款问题。
Esto debería ser un incentivo para que los países receptores mejoraran sus estadísticas.


 是激励吸收汇款
是激励吸收汇款 改进其统计的一个奖励因素。
改进其统计的一个奖励因素。
Aplicación de reglamentaciones que no obstaculicen las corrientes de remesas.
推动不给汇款流动设置障碍。
Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).
促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。
Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.
汇款相对于其他资本流入的重要性,因吸收汇款 的不同而差别很大。
的不同而差别很大。
Los principales países receptores, en cifras absolutas, son la India, México y Filipinas.
按绝对值计算,最大吸收汇款 为印度、墨西哥和菲律宾。
为印度、墨西哥和菲律宾。
Muchos países en desarrollo carecen de métodos precisos para elaborar estadísticas sobre remesas.
许多发展中 家并未使用正确的汇款统计方法。
家并未使用正确的汇款统计方法。
Asimismo, algunos países desarrollados no mantienen ningún tipo de datos sobre las remesas.
还有,一些发达 家根本就未保有任何汇款数据。
家根本就未保有任何汇款数据。
En consecuencia, actúan como mecanismo internacional de protección social basado en transferencias privadas de fondos.
因此,汇款是基于私人转账的 际社会保护机制。
际社会保护机制。
Asimismo, las remesas de los migrantes contribuyen significativamente a la economía de sus países de origen.
同样,移民的汇款对输出 经济的贡献也是相
经济的贡献也是相 大的。
大的。
Las remesas que proporcionan ingresos suplementarios a las familias son otro de los beneficios de la migración.
移徙另外的好处是汇款, 为家庭提供了额外收入。
为家庭提供了额外收入。
Actualmente no hay disposiciones concretas que autoricen o reglamenten las actividades de envío de transferencias o dinero.
目前没有关于批准或 理汇款或转账服务的具体规定。
理汇款或转账服务的具体规定。
Se señaló que las remesas se destinaban al consumo y la inversión, como la educación y la vivienda.
他们指出汇款既用于消费也用于教育和住房等投资目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。