La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.
办公室应这些部的要求,举办培训讨论会,例如每半

 关于议事规则的讨论会。
关于议事规则的讨论会。
La Oficina imparte seminarios de capacitación a solicitud de estos departamentos, como el seminario semestral sobre reglamentos.
办公室应这些部的要求,举办培训讨论会,例如每半

 关于议事规则的讨论会。
关于议事规则的讨论会。
Además, todos los supervisores deben presentar un informe semestral al Departamento y estos informes se examinan además en reuniones bianuales que se llevan a cabo con cada supervisor.
此外,所有监督员还必须每半 向该部
向该部

 报告,这些报告将在与每个监督员举
报告,这些报告将在与每个监督员举 的
的
 两
两 会议
会议 进
进 详细讨论。
详细讨论。
En el memorando de entendimiento suscrito con el PNUD se pide que se elabore un plan de acción bienal, que servirá de base para la colaboración y que examinarán los jefes ejecutivos cada bienio.
与开发计划署的谅解备忘录要求编制两

 动计划,这
动计划,这 计划将成为协助的基础,并有
计划将成为协助的基础,并有 政首长每半
政首长每半 审查
审查
 。
。
Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.
鉴于需要在纽约与日内瓦之间严格保持平衡,我们支持每半 举
举

 此类论坛,
此类论坛, 为经社理事会实质性会议高级别部分的
为经社理事会实质性会议高级别部分的 部分。
部分。
La OSSI es consciente también de las dificultades encontradas por el Departamento en relación con la lista de personas disponibles, que forma parte del Sistema de Acuerdos de Fuerzas de Reserva de las Naciones Unidas y que falló debido a que los Estados Miembros no cumplieron con su obligación de actualizar semestralmente los nombres de los oficiales incluidos en la lista.
监督厅还认识到,维和部在其待命安排的等待召唤制度 出现困难,这方面不顺利的原因是会员国没有按照要求每半
出现困难,这方面不顺利的原因是会员国没有按照要求每半 审查
审查
 军官名单。
军官名单。
声明:以 例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。