Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
Tras la parálisis cerebral, es la segunda causa de discapacidad física en la infancia.
除了脑瘫,这是儿童肢体残疾的第二大原因。
Su invalidez nunca fue un impedimento para él y llegó a ser un gran deportista.
他的残疾没有成为他的障,
成为了一名伟大的运动员。
Los ancianos tienen los mismos derechos que los discapacitados.
老年人享受与残疾人士同等的福利待遇。
Confía asimismo en la pronta resolución de todos los casos de discapacidad que están pendientes.
它还相信一切待解决的残疾案件将迅速获得解决。
Se señaló que las jóvenes con discapacidad sufrían formas de discriminación particularmente graves.
他们指出残疾妇女受到的歧视尤其严重。
He unificado el texto para utilizar en todos los casos “por motivos de incapacidad”.
我已经使案文的用词连贯一致,通篇全用“基于残疾的”(on the basis of disability)。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。
En México, se consulta a estas organizaciones en el marco de un consejo consultivo.
墨西哥在协商委员会的框架内征求残疾人的意见。
Croacia tomó medidas para poner fin al internamiento en instituciones de las personas impedidas.
克罗地亚采取了措施,废除由机构收容残疾人的制度。
Las personas con discapacidad, entre otras, requieren especial atención.
特别是残疾人需要特别的关注。
La misma situación se presenta en el caso de las mujeres con discapacidad.
残疾妇女的是如此。
No se tuvo en consideración su discapacidad física.
他们没有考虑他的身体残疾。
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是对加拿大育儿减税补助金的补充。
158 Se aplicarán políticas de igualdad entre los géneros y de protección de los discapacitados.
158 将执行把两性和残疾问题纳入主流的政策。
La modificación de la ley obliga al Estado a poner a disposición nuevos edificios e infraestructuras.
该修正案定国家有义务建造方便残疾人出入的建筑物和基础设施。
Varios países incluyeron en su delegación ante el Comité a representantes de organizaciones de personas impedidas.
一些国家派驻该委员会的代表团包括了残疾人组织的代表。
Las pensiones de discapacidad se indician de las misma manera que todas las demás pensiones estatales.
残疾养恤金的调整方式与所有其他国家养恤金的方式一样。
Este cupo se añade al de 2% reservado para las personas, varones y mujeres, con discapacidad.
此外还为包括残疾妇女在内的残疾人保留了 2% 的名额。
A ese fin, los Estados Partes deberán prestar la asistencia adecuada a las personas con discapacidad.
为此目的,缔约国应当向残疾人提供适当的协助。
Ese pago adicional de la prestación familiar estatal por menores con discapacidad es de 35 lati mensuales.
上述额外费用的目的,是向照料残疾子女的家庭提供支助,促进他/她融入社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。