Son una forma muy directa de ayudar a los países a hacer frente al terrorismo, y ofrecen una oportunidad sin precedentes de que el propio Comité comprenda a fondo los problemas sobre el terreno.
这是帮助各 对付恐怖主义
对付恐怖主义 非常
非常

 方法,为反恐委员会本身提供了深入了解现场挑战
方法,为反恐委员会本身提供了深入了解现场挑战 无可比拟
无可比拟 机会。
机会。
Son una forma muy directa de ayudar a los países a hacer frente al terrorismo, y ofrecen una oportunidad sin precedentes de que el propio Comité comprenda a fondo los problemas sobre el terreno.
这是帮助各 对付恐怖主义
对付恐怖主义 非常
非常

 方法,为反恐委员会本身提供了深入了解现场挑战
方法,为反恐委员会本身提供了深入了解现场挑战 无可比拟
无可比拟 机会。
机会。
Será la única vez en la historia en que fumarse un puro cubano o comprar una botella del incomparable ron “Havana Club” estará prohibido para un norteamericano, incluso si lo hace como parte de un viaje de turismo a otro país.
历史上第 次,美
次,美 人将不能吸古巴雪茄,或购买
人将不能吸古巴雪茄,或购买 瓶无可比拟
瓶无可比拟 古巴朗姆酒——“哈瓦那俱乐部”——即使他们是在
古巴朗姆酒——“哈瓦那俱乐部”——即使他们是在


 家旅行。
家旅行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。