Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团成员的
。
gastos de viaje
Las Naciones Unidas sufragarán el costo del viaje de los miembros de la delegación.
联合国将承担代表团成员的
。
No se solicita un aumento respecto del crédito para viajes aprobado para el bienio 2004-2005.
要求增加已核准的2004-2005两年期
。
Con esto se ha posibilitado la reducción de servicios por contrata y viajes.
这样能够减少所需的订约承办事务
用和
。
Se prevé que los viajes de esos miembros se financien con cargo al presupuesto básico.
设想最不发达国家专家组成员的
由核心预算供
。
El aumento de 6.900 dólares se debe al viaje de un funcionario adicional a una misión.
经
增加6 900美元,是增加一名
作
员出差一次的
。
En el próximo informe sobre la ejecución del presupuesto se prevería de que ha sido posible efectuar economías.
下一次执行情况报告中,应报告差
的节省情况。
En consecuencia, el Secretario General recomienda un crédito reducido para viajes, y no un aumento de los créditos.
因此说,秘书长
议的是减少、而不是增加
。
Se proponen recursos adicionales por valor de 31.500 dólares por concepto de gastos de viaje, dietas y otros.
拟增加
源31 500美元
源,用作
、每日生活津贴和
用。
También ha habido un aumento significativo de los gastos de viajes que no se habían presupuestado de manera realista.
此外,根据布鲁塞尔区域化的经验,如此大规模地关闭新闻中心和
立
作枢纽会造成许多意外
用,还会造成没有合理编入预算的差
显著增加。
Por ejemplo, no era posible determinar a qué funcionarios concretos correspondían los costos salariales y los gastos de viaje.
例如,有关
作
员个


用和
不相称。
24 La suma de 467.600 dólares permitiría sufragar los viajes de representantes y funcionarios y los servicios por contrata.
24 所列经
467 600美元,用于代表和
作
员的
及订约承办事务。
Los viajes y gastos de alojamiento de los participantes fueron sufragados por los Gobiernos o las organizaciones que los patrocinaron.
学员的
和住宿
系由其赞助国政府或组织提供。
No obstante, a juicio de la Comisión, los gastos de viaje no se han visto afectados como consecuencia de lo segundo.
然而委员会觉得,这类电子通讯手段没有对差
产生影响。
La Comisión confía en que la Administración adopte medidas para mejorar el control financiero de los gastos de viaje de la Misión.
委员会相信行政部门将会采取措施,改进对于特派团
项下支出的财政管制。
La Comisión recomienda que la UNCTAD vigile cuidadosamente sus gastos relacionados con viajes y busque esferas en las que pueda realizar economías.
委员会
议贸发会议密切监测与差
有关的支出,查明可实现节约的领域。
En las estimaciones presupuestarias se habían previsto viajes de emplazamiento de 43 policías civiles a un costo medio de 3.000 dólares por viaje.
概算编制了43名民警的进驻
,平均每次
行3 000美元。
Los recursos no relacionados con puestos se refieren a los viajes de funcionarios de la Oficina y los servicios de traducción por contrata.
非员额
源将用于行动厅
员的
和外包翻译
用。
Se prevén créditos para viajes por traslado, así como por nombramiento y separación del servicio, en los créditos para gastos comunes del personal.
调任、就任和离职所涉的
由一般
作
员
用经
供
。
Servicios de expertos. Comprenden los gastos relativos a los desplazamientos de los expertos, su participación en reuniones y sus trabajos de examen.
专家
用包括专家的
、参加会议和开展审评
作的
用。
Noruega ha destinado alrededor de 70.000 dólares a sufragar los gastos de viaje de diversas organizaciones no gubernamentales que participan en esta reunión.
挪威已拨出大约7万美元,用作一些非政府组织参加这次会议的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
源自动生成,部分
经过
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。