Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.
这一讲话得到了 生
生
 的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。
的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。
fuerzas recién surgidas
Su declaración contó con la simpatía de las Forces Nouvelles.
这一讲话得到了 生
生
 的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。
的同情,但遭到了国际社会的严厉谴责。
Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管 生
生
 对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日
对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委员会法的内容持有异议,但还是于8月29日 布授权索洛先生任命参加独立选举委员会的代表。
布授权索洛先生任命参加独立选举委员会的代表。
Las Forces nouvelles convinieron también en volver a incorporarse al Gobierno de Reconciliación Nacional.
 生
生
 还同意回到全国和解政府。
还同意回到全国和解政府。
Una vez pagadas esa “tasa económica”, las FN expiden placas de matrícula.
在支付了“经济税”之后, 生
生
 即签发车
即签发车
 。
。
Las FN proporcionan combatientes diariamente para vigilar la zona adyacente a las minas de diamantes.
 生
生
 每天都派战斗员保护钻石
每天都派战斗员保护钻石 井周围的地区。
井周围的地区。
Sin embargo, anunciaron el 29 de agosto que designarían sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
尽管如此, 8月29日 生
生

 布,将任命代表参加独立选举委员会。
布,将任命代表参加独立选举委员会。
Antes del conflicto, el GVC pagaba impuestos al Gobierno, pero actualmente los paga a las FN.
在冲突之前,该集团向政府纳税,目前向 生
生
 纳税。
纳税。
Las FN no cooperaron como es debido con el Grupo y obstaculizaron sus investigaciones en Séguéla.
 生
生
 也没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。
也没有与专家组进行充分的合作,并且阻止其在塞盖拉进行调查。
Es evidente que las FN desean evitar la investigación independiente del lucrativo negocio de los diamantes de Séguéla.
显而易见, 生
生
 希望阻止对Séguéla有利可图的钻石业进行独立调查。
希望阻止对Séguéla有利可图的钻石业进行独立调查。
El Grupo cree que los beneficios procedentes de esa producción ilícita de diamantes brindan importantes ingresos a las FN.
专家组认为这一非法钻石生产带来的收益为 生
生
 提供了重要的收入。
提供了重要的收入。
Se prevé que se beneficien del programa 48.064 personas: 5.500 miembros de las FANCI y 42.564 de las FN.
预计将有48 064人从这个方案受惠,其中科特迪瓦国家武装部队占5 500人, 生
生
 占42 564人。
占42 564人。
Una importante condición para el desarme es la presentación de listas de armas por el ejército regular y las FN.
解除武装的一个主要先决条件是由正规军和 生
生
 提交武器清单。
提交武器清单。
En su visita a Séguéla, los dirigentes locales de las FN negaron al Grupo el acceso a las zonas de producción de diamantes.
专家组在访问Séguéla期间, 生
生
 当地领导人拒绝专家组进入钻石生产区。
当地领导人拒绝专家组进入钻石生产区。
La situación general de seguridad se había degradado considerablemente después de la declaración hecha el 25 de agosto de 2005 por las Forces Nouvelles.
在8月25日 生
生
 发表声明前,整个安全局势明显恶化。
发表声明前,整个安全局势明显恶化。
Sin embargo, el 29 de agosto las Forces Nouvelles anunciaron que seguirían adelante con la designación de sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.
但是,8月29日 生
生

 布,他们将任命参加独立选举委员会的代表。
布,他们将任命参加独立选举委员会的代表。
Sin embargo, todavía hay un par de ministros de las Forces Nouvelles que no han ocupado sus puestos respectivos en el Gobierno de Reconciliación Nacional.
但 生
生
 尚有个别部长未能回去担任各别在全国和解政府中的职位。
尚有个别部长未能回去担任各别在全国和解政府中的职位。
El grupo especial de protección de la ONUCI ha seguido garantizando la seguridad de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional pertenecientes a las Forces nouvelles.
联科行动特别保护小组继续对来自 生
生
 的全国和解政府的部长们进行保护。
的全国和解政府的部长们进行保护。
No obstante, el inicio del proceso sigue estando supeditado a la exigencia de las Forces Nouvelles de que primero se resuelva satisfactoriamente la cuestión de la identificación.
但是,由于 生
生
 部队要求应该首先充分解决鉴别问题,从而妨碍了这一进程的开始。
部队要求应该首先充分解决鉴别问题,从而妨碍了这一进程的开始。
La ONUCI vigila las importaciones de aeronaves pero se ocupa menos del número constante de vehículos de uso militar que han importado las FANCI y las FN.
联科行动非常警惕航空资产进口,但是比较不重视科特迪瓦武装部队和 生
生
 进口的供军事使用的车辆的数目持续增加的现象。
进口的供军事使用的车辆的数目持续增加的现象。
Se prevé que un total de 48.064 personas se acogerán al programa de desarme, desmovilización y reintegración: 5.500 de las FANCI y 42.564 de las Forces nouvelles.
预计总共将有48 064人从解除武装、复员和重返社会方案中受益,包括5 500名科特迪瓦全国武装
 人员和42 564名
人员和42 564名 生
生
 人员。
人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。