Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定 偶发性火灾还
偶发性火灾还

 纵火。
纵火。
de propósito; con intención
Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.
他在调查火灾事件并确定 偶发性火灾还
偶发性火灾还

 纵火。
纵火。
Creyó que el encuentro había sido intencional.
他觉得那次相见

 安排的。
安排的。
Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.
他们捉弄他,
 给他指
给他指 一条错路。
一条错路。
El homicidio intencionado de un combatiente detenido constituye un crimen de guerra.

 杀害被关押的战斗员
杀害被关押的战斗员 战争罪。
战争罪。
En el primer caso, habría que consignar en el texto la intencionalidad.
如果 前一种情况,则必须在案文中体现“
前一种情况,则必须在案文中体现“
 ”这个要素。
”这个要素。
Su delegación lamenta la politización deliberada e inapropiada de este tema.
以色列代表团感到遗憾的 ,该议题被
,该议题被
 政治化,这
政治化,这 不合适的。
不合适的。
A veces, el personal humanitario es el blanco deliberado de dichos ataques.
事实上有时候
 将人
将人 主义救援人员作为袭击目标。
主义救援人员作为袭击目标。
No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.
这一权利绝不包括
 杀害或伤害平民的权利。
杀害或伤害平民的权利。
Ninguna causa, ninguna reivindicación, pueden justificar que se ataque y mate deliberadamente a civiles.

 以平民为袭击目标和杀害平民的行为无论如何都
以平民为袭击目标和杀害平民的行为无论如何都 没有
没有 理的。
理的。
Esa multa legalmente establecida podía ascender hasta un máximo de 50.000 euros por actos cometidos dolosamente.
对于
 实施的行为,可处以不超过50,000欧元的管理罚金。
实施的行为,可处以不超过50,000欧元的管理罚金。
Se ha informado de que en muchos casos se mezclan deliberadamente desechos peligrosos con desechos inocuos.
据报告,许多非法贩运案



 将有害和非有害废物混合在一起的做法。
将有害和非有害废物混合在一起的做法。
La autora eligió deliberadamente no participar en esa audiencia rehusando aceptar la convocación y el dictamen del psiquiatra.
她
 拒绝若干次传唤和心理医生的
拒绝若干次传唤和心理医生的 见,不出庭听审。
见,不出庭听审。
Presidente: Espero que usted no haya estado haciendo caso omiso de mi delegación.
主席先生,希望你不

 不理我国代表团。
不理我国代表团。
Ninguna causa, ningún movimiento y ningún agravio pueden justificar la matanza internacional de civiles inocentes y no combatientes.
任何原因、任何运动和任何怨情都不能为
 杀害无辜平民和非战斗人员辩护。
杀害无辜平民和非战斗人员辩护。
El factor fundamental es que los participantes intervinieron voluntariamente en el designio común y se propusieron alcanzar el resultado.
关键的要素 ,参与人自愿参与共同设计并
,参与人自愿参与共同设计并
 实现犯罪结果。
实现犯罪结果。
Desde luego, las fuerzas del Reino Unido no atacan deliberadamente zonas residenciales usando armas de racimo lanzadas desde tierra.
当然,联合王国部队没有
 针对居民区使用这种地面发射的集束武器。
针对居民区使用这种地面发射的集束武器。
Asimismo, dispone que queda terminantemente prohibido emplear armas, proyectiles o materias que causen daños superfluos (La Haya IV, art. 23).
此外,特别禁止
 造成不必要痛苦的武器、射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。
造成不必要痛苦的武器、射弹或物质(《海牙第四公约》第23条)。
De hecho, en la mayoría de los casos los ataques se dirigieron intencionalmente contra la población y los objetos civiles.
事实上,攻击往往

 针对平民和民用物体进行的。
针对平民和民用物体进行的。
La Convención IV de La Haya dispone que está prohibido emplear armas, proyectiles o material destinados a causar sufrimientos innecesarios.
《海牙章程》第四条规定,禁止 用
用
 造成不必要痛苦的武器、射弹或材料。
造成不必要痛苦的武器、射弹或材料。
Algunas veces se puede encontrar una explicación en la deliberada complicidad de los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley.
有时候可能 因为执法人员的
因为执法人员的
 纵容所致。
纵容所致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。