Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们
他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
Nadie , ni por humanidad, le ayudó cuando le atacaron.
当他们
他的时候,没有任何人,哪怕出于人道来帮助他。
El león hambriento atacó a su presa.
饥饿的狮子
它的猎物。
En el año transcurrido, Siria ha sido blanco del terrorismo y de sus prácticas delictivas.
在过去一年里,叙利亚遭到了恐怖主义及其罪恶行径的
。
Por lo menos 41 personas resultaron muertas y 61 heridas.
在对主要居住着Guéré族人的这些村庄的
中,至
41人死亡,61人受伤。
Hemos trabajado con seriedad para poner fin al ciclo de ataques y contraataques militares.
我们已经开展了认真的工作,以结束军

和反
的循环。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵发动的
,提供的信

。
Los objetivos que se destruyeron en los ataques fueron exclusivamente civiles.
所讨论的
破坏目标全部为平民目标。
Además, el equipo reunió información sobre 39 casos de violación y agresión sexual.
此外,小组还收集了关于39起强奸案和性
案的资料。
En el Afganistán, por ejemplo, ha sido blanco de secuestros, asesinatos y artefactos explosivos improvisados.
例如在阿富汗,他们已成为绑架、暗杀或土制爆炸装置
的对象。
Lo que es todavía más grave es que la población sea el principal blanco.
此外,更严重的是他们成为主要的
对象。
Esa diminuta comunidad ha recibido impactos de casi 1.000 cohetes en los últimos años.
在最近几年里,这个小小的社区就遭到了近1 000枚这种火箭的
。
Se han producido varios ataques aislados que provocaron daños materiales y personales relativamente menores.
数起孤立的
造成了不大的损害和伤害。
Conocían el caso y los vínculos de la organización con el terrorismo contra Cuba.
它们了解该案以及该组织涉及
古巴的恐怖主义。
Además, persiste la amenaza de los ataques contra aldeas u otros núcleos de población civil.
此外,对村庄或其他平民集居点发动
的可能性仍然存在。
El Consejo debería condenar enérgicamente los ataques del LRA contra civiles y trabajadores humanitarios.
安理会应该强烈谴责上帝军对平民和人道主义工作者的
行为。
Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.
因此,她们成为最好的
目标。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵
村庄的报导。
Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.
这些野蛮的
超出了个人悲痛和国家谴责的范围。
La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.
委员会审查了许多有关不分青红皂白
平民的报告。
Estos atroces ataques nos recuerdan que el terrorismo sigue siendo el obstáculo para lograr la paz.
这些凶残的

件提醒人们,恐怖主义仍是任何未来和平的主要绊脚石。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。