Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以
望得到我
代表团的充分
。
cifrar esperanzas; esperanza
欧 路 软 件Puede contar con el total apoyo de nuestra delegación.
你可以
望得到我
代表团的充分
。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
望五个常任理事
放弃否决权是不现实的。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以
望我
代表团的全力
。
No podemos confiar en que lo hagan otros en nombre nuestro”.
我们不能
望他人代我们去做。”
Los Estados Miembros pueden contar con su apoyo en esas actividades.
会员
可
望他在这类努力方面提供
。
Usted puede contar con el decidido apoyo de mi delegación en sus trabajos.
你可以
望我
代表团坚定地
你完成工作。
Damos por sentado que contaremos con el apoyo de todos para hacer realidad esta iniciativa.
我们
望得到大
的
,以便使这项倡议成为现实。
Esperamos poder alcanzar un acuerdo amplio sobre las cuestiones relacionadas con PAROS.
我们
望能就有关防止外空军备竞赛问题达成最广泛协议。
Fíate de la Virgen, pero corre.
虽然可以
望出奇迹, 但是还需自己去努力。
Seremos muy constructivos en nuestro enfoque, pero no puede esperarse que enterremos la cabeza en la arena.
我们所采取的态度将是非常建设性的,但不能
望我们把头埋在沙子里。
Sin esos elementos, ningún país podía esperar alcanzar el desarrollo y un nivel de vida decente para su población.
舍此,任何

不可能
望取得发展和使人民享有体面的生活水准。
Deben poder contar con la cooperación necesaria de todos los interesados para que la transición marche de manera satisfactoria.
他们也能
望得到所有有关方面的必要合作,以使过渡能够成功进行。
Podíamos aprovechar su confianza.
我们可以
望得到你们的信任。
No se puede esperar que ningún gobierno de ninguna parte del mundo garantice el 100% de seguridad a sus ciudadanos.
不可能
望世界任何地方的政府100%保障其公民的安全。
En esta empresa, contamos con el apoyo de las Naciones Unidas en general y del Consejo de Seguridad en particular.
我们
望联合
对这项工作的全力
,特别是安全理事会的
。
Es reprobable que se suponga que sean los pobres quienes tienen que absorber el costo de la inestabilidad en la producción.
应受到谴责的是
望由穷
承担生产不稳定所造成的费用。
En resumen, Nigeria espera una mayor cooperación y coordinación de los esfuerzos en pro de la paz y el desarrollo en África.
总之,尼日利亚
望在
非洲和平与发展的努力方面加强合作和协调。
¿Podría acaso ser distinto cuando todavía se está esperando que se cumplan los compromisos de la comunidad internacional para con África?
际社会对非洲的承诺姗姗迟来,在此情况下,还能
望有什么其他结果呢?
Si se mantiene el ritmo actual, no cabe esperar que podamos alcanzar los objetivos desarrollo convenidos internacionalmente antes de finalizar el siglo.
如果目前的行动速度继续下去,我们就不能够
望在本世纪结束以前达到
际商定的目标。
No puede esperarse que los jóvenes asuman responsabilidades si piensan que su única posibilidad de futuro es seguir viviendo en campamentos de refugiados.
如果青年人感到他们除在难民营生活以外其未来毫无希望可言,就不可能
望他们会承担责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。