No veo claro la importancia de ese problema.
我不清楚那
问题
重要意
。
significado; sentido; valor; importancia
No veo claro la importancia de ese problema.
我不清楚那
问题
重要意
。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查
人数太少了,这

数字没有任何意
。
Sólo el tiempo le hizo comprender el verdadero sentido de la vida.
只有时间能让他理解生活真正
意
。
No tiene una ideología en ese sentido.
在这
意
上,它并没有一种意识形态。
Ha hecho una innovación que pesa mucho.
他
创新十分有意
。
Aquel encuentro fortuito tuvo gran significación en el desarrollo de sus vidas.
那次偶然
相遇在他
生活道路上有重要意
。
Sus palabras se enderezaban a hacernos comprender la importancia de la presente lucha.
他讲话
目
是让我们明白当前这场斗争
重要意
.
Consideramos que la cooperación Sur-Sur tiene una pertinencia especial en ese contexto.
我们认为,南南合作在这方面意
特殊。
A este respecto, el "sentido positivo" simplemente describe algo que se cae por su peso.
在这方面,“积极
意
“仅反映了一
事实。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国大会面前这项决议草案
意
。
La formas más eficaces y significativas se dan a nivel nacional.
有效和意
方式存在于国家一级。
Las tres experiencias son igualmente válidas y pertinentes.
所有这三种经验具有同样价值和意
。
Desde otro punto de vista, hemos resuelto tres problemas.
从另一
意
上讲,我们已解决三
问题。
Creo que todos observamos la importancia histórica de ese momento.
我认为我们大家都注意到这一时刻
历史意
。
No es lógico tener dos Estados en la región con fronteras no definidas.
该地区存在两
没有确定边界
国家是没有任何意
。
No obstante, la Junta considera que tendría sentido analizar al menos tipos similares de misiones.
但是,委员会认为,至少对相同类型
特派团进行分析才有意
。
Podría ser interesante considerar la posibilidad de un coordinador de las actividades humanitarias.
考虑设置一
人道主
协调人是有意
。
También sería interesante saber cuáles considera que son los objetivos prioritarios.
了解他
优先考虑
问题也是有意
。
Sería interesante saber en qué forma podría hacerse efectiva esa recomendación.
了解会如何操作该建议是有意
。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,这些绚丽
承诺和保证必须得到落实,这样,它们才具有意
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。