La Comisión Consultiva observa asimismo que, para almacenar, organizar y archivar como corresponde la documentación de las misiones de mantenimiento de la paz, la Sección de Archivos y Expedientes está trabajando con la División de Servicios de Tecnología de la Información para cargar expedientes en el programa de gestión del contenido institucional (véase más abajo) y que, en vista de la cantidad de documentos que deben recuperarse, se propone que se preste apoyo a esta función proporcionando fondos de la partida de personal temporario general para un puesto de categoría P-2 (véase ibíd., párr.
咨询委员会还注意到,为确保维


件能够适当保存、整理
归档,档案
记录管理科正在会
信息技术事务司将记录
载到企业内容管理系统(见下
),另外,鉴于需要恢复
复原的
件数量较大,建议为一个P-2级员额编列一般临时助理人员经费,以此来支
这项工作(见
,
364段)。
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



