1.La UNAMSIL también ha introducido innovaciones en varias esferas de importancia.
联塞特派团还是在若干重要领域进行开创性工作一个特派团。
2.En ese contexto, consideramos que la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad es una iniciativa innovadora.
在这种情况下,我们认为安全理事会第1325(2000)号决议是一项开创性倡议。
3.Se trató de un acontecimiento pionero que reunió a dos grandes regiones del mundo en desarrollo como demostración concreta y efectiva de la armonía entre civilizaciones.
这个开创性会议以一个体行动表明了不同文明之间,发展中世界两个区域走到一起。
4.Debería hacerlo, por ejemplo, aprobando leyes y políticas adecuadas, capacitando a los profesionales, sensibilizando al público y realizando actividades creativas e informales específicas dentro y fuera de las escuelas.
5.Este programa mantiene su carácter de proceso innovador en el que cada etapa contribuye notablemente a la consecución del objetivo de la Declaración del Milenio relativo a los barrios de tugurios.
该贫民改造方案继续是开创性进程,每一阶段都为实现《千年宣言》关于贫民体目标作出巨大贡献。
6.Por ejemplo, la secretaría ha brindado al proceso de la Convención un asesoramiento y un apoyo de expertos sobre cuestiones altamente técnicas en relación con el Protocolo de Kyoto, a menudo actuando de forma innovadora en el sistema de las Naciones Unidas.
7.Acogemos con beneplácito las medidas pioneras tomadas por la ASEAN para elaborar un Pacto de Desarrollo del Milenio de la ASEAN que catalizará numerosas iniciativas internacionales para planificar acciones colectivas eficaces en todos los niveles destinadas a los objetivos de desarrollo del Milenio.
8.Valiéndose de enfoques innovadores y la experiencia adquirida, el programa recabará información para prestar apoyo a la formulación de políticas nacionales y planes subnacionales para reducir las diferencias educativas relacionadas con el sexo y el grupo étnico, y las que se observan entre los niños afectados por la migración.
9.El programa identificará oportunidades a nivel nacional e internacional y las apoyará para intercambiar prácticas óptimas y lo aprendido de la considerable experiencia acumulada por China en la consecución de los objetivos relacionados con la infancia, e introducirá en China innovaciones y normas internacionales en materia de programación centrada en los derechos del niño.
10.El PNUD y la ONUDI, al seleccionar esa esfera prioritaria, trataron de dar una respuesta vigorosa e innovadora a los análisis, conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión sobre el Sector Privado y el Desarrollo presentado al Secretario General de las Naciones Unidas en marzo de 2004 con el título de “El impulso del empresariado: El potencial de las empresas al servicio de los pobres”.