El canal de Panamá une dos océanos.
巴
 运河把两大洋连在了一起。
运河把两大洋连在了一起。
Panamá
El canal de Panamá une dos océanos.
巴
 运河把两大洋连在了一起。
运河把两大洋连在了一起。
El istmo de Panamá separa América en dos.
巴
 地峡把美洲分成两部分。
地峡把美洲分成两部分。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共 国、萨尔瓦多、巴
国、萨尔瓦多、巴

 委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
Se citaron los ejemplos de leyes promulgadas en Sudáfrica, Venezuela y Panamá.
他们举出了南非、委内瑞拉 巴
巴
 颁布的立法的实例。
颁布的立法的实例。
A mi país la suerte de la Organización nunca le podrá ser ajena.
巴
 永远不会对本组织的命运漠不关
永远不会对本组织的命运漠不关 。
。
EMPRETEC Uruguay siguió coordinando la creación de centros EMPRETEC en el Ecuador, Guatemala y Panamá.
经营技术方案 拉圭协调中
拉圭协调中 继续为在厄瓜多尔、危地
继续为在厄瓜多尔、危地 拉
拉 巴
巴
 创立经营技术方案中
创立经营技术方案中 开展协调工作。
开展协调工作。
Además, realiza actividades en Haití, México y Panamá.
还在海地、墨西哥 巴
巴
 开展了方案活动。
开展了方案活动。
La cultura panameña es muy interesante.
巴
 文化十分有趣。
文化十分有趣。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、巴
 、秘
、秘

 拉圭随后加入了提案国。
拉圭随后加入了提案国。
Lola es panameña.
劳拉是巴
 人。
人。
Se brindó apoyo para la formulación de políticas a El Salvador, Guatemala, Nicaragua, Panamá y el Paraguay.
已向萨尔瓦多、危地 拉、尼加拉瓜、巴
拉、尼加拉瓜、巴

 巴拉圭提供政策设计方面的支助。
巴拉圭提供政策设计方面的支助。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Brasil, Canadá, Eslovenia, Islandia, Nicaragua, Panamá, Sudáfrica y Venezuela.
巴西、加 大、冰岛、尼加拉瓜、巴
大、冰岛、尼加拉瓜、巴
 、斯洛文尼亚、南非
、斯洛文尼亚、南非 委内瑞拉随后加入为提案国。
委内瑞拉随后加入为提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores: Andorra, Australia, Canadá, Malta y Panamá.
安道尔、澳大利亚、加 大、
大、 耳他
耳他 巴
巴
 随后加入为提案国。
随后加入为提案国。
Los materiales explosivos que se utilizarían en el atentado fueron ocupados por las autoridades de la República de Panamá.
巴
 共
共 国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
国当局取去在袭击中所用的爆炸物。
¿Puedo considerar que la Conferencia decide invitar a Panamá a participar en nuestros trabajos, de conformidad con el reglamento?
我是否可以认为,会议依据议事规则决定邀请巴
 参与我们工作?
参与我们工作?
El Sr. Martín Torrijos, Presidente de la República de Panamá, es acompañado al Salón de la Asamblea General.
巴
 共
共 国总统
国总统 丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
丁·托里霍斯先生在陪同下走进大会堂。
Burkina Faso, Malí, Mongolia, Nueva Zelandia, Panamá, Tailandia y Timor-Leste se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.
布基纳法索、 里、蒙古、新西兰、巴
里、蒙古、新西兰、巴
 、泰国
、泰国 东帝汶加入成为决议草案提案国。
东帝汶加入成为决议草案提案国。
Posteriormente se sumaron a los patrocinadores Cuba, el Ecuador, Guinea, Haití, Madagascar, Nicaragua, Panamá, el Perú y el Uruguay.
古巴、厄瓜多尔、几内亚、海地、 达加斯加、尼加拉瓜、巴
达加斯加、尼加拉瓜、巴
 、秘
、秘

 拉圭之后加入为提案国。
拉圭之后加入为提案国。
Están a punto de concluirse los memorandos de entendimiento con México, Tailandia, Guatemala, la República de Venezuela y Panamá.
同墨西哥、泰国、危地 拉、委内瑞拉共
拉、委内瑞拉共 国
国 巴
巴
 的谅解备忘录就要签订。
的谅解备忘录就要签订。
El Presidente Torrijos: Panamá tiene un compromiso claro, inequívoco y contundente con el cumplimento de los objetivos del Milenio.
埃斯皮诺总统(以西班牙语发言):巴
 清楚、明确
清楚、明确 有力地承诺实现千年发展目标。
有力地承诺实现千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。