Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚
宣布它打算加入这项条约。
aún no; todavía no
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚
宣布它打算加入这项条约。
En el momento de prepararse el presente informe dicho calendario no se había recibido todavía.
在编制本报告时,尚
收到这一时间表。
Consideramos que esa ambigüedad no se ha aclarado en forma suficiente.
我们认为,这种模棱两可尚
得到充分的澄清。
Los propios israelíes aún no se sienten seguros en su Estado.
以色列也尚
在自己的

到安全。
La Comisión observa que aún no se han evaluado los resultados de ese experimento.
委员会注意到,对这一试验的结果尚

评估。
No hemos avanzado en lo que esperábamos lograr cuando nuestra Organización cumpliera 60 años.
我们尚
实现我们期望在这个组织60周年之前达到的目
。
El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.
他向已获任命但尚
就职的总干事保证法
将继续给予支持。
Aún no se ha tomado conciencia de todo el potencial que ofrecen los programas regionales.
区域方案的全部潜力尚
被认识。
Sin embargo, la Secretaría no ha realizado el examen fundamental solicitado por la Asamblea General.
但是,秘书处尚

大会所要求的基本审查。
Sin embargo, la consolidación de la paz concreta en Bougainville obviamente aún no ha concluido.
然而,布干维尔实际建设和平的工作显然尚
完成。
Un Estado indicó que la cuestión no se había estudiado todavía.
有一个
提到这一问题尚
决定。
Por último, con respecto al Convenio sobre terrorismo nuclear, nuestra labor no ha concluido aún.
最后,对于《核恐怖主义公约》,我们的工作尚
完成。
Además, siguen sin definirse las normas que integran “los principios generales del derecho de sociedades”.
此外,哪些规则构成“公司法的一般原则”也尚
确定。
Los palestinos todavía no han visto el inicio de la creación de su Estado.
巴勒斯坦人尚
看到开始建立自己的
。
Hasta la fecha nunca se ha utilizado este mecanismo de examen.
迄今为止,这一机制尚
启用。
No obstante, esa decisión todavía no se ha hecho efectiva.
不过,这项决定迄今尚
落实。
No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.
然而,迄今为止尚
使用过上述程序。
Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.
同时,日本经济尚
摆脱长期通货紧缩状况。
La posesión y utilización del producto del delito, sin embargo, no se habían penalizado aún.
但是尚
对犯罪所得的占有和使用
刑事定罪。
Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.
建立过渡司法机制的时限尚
确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。