Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.
通过

 中变通,已取得了很多
中变通,已取得了很多 效,而无需修正《宪章》。
效,而无需修正《宪章》。
efecto positivo; eficacia; resultado substancial
www.francochinois.com 版 权 所 有Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.
通过

 中变通,已取得了很多
中变通,已取得了很多 效,而无需修正《宪章》。
效,而无需修正《宪章》。
La reforma de la Secretaría debe hacerla más efectiva y eficiente.
秘书处 改革必须使之更具
改革必须使之更具 效和效率。
效和效率。
Una cuestión fundamental en la financiación del desarrollo es la eficacia de la asistencia.
发展筹资中 一个关键问题就是
一个关键问题就是 助
助
 效。
效。
También acoge con satisfacción el cambio hacia la presupuestación basada en los resultados.
挪威还欢迎逐步采用注重 效
效 编制预算方法。
编制预算方法。
La eficacia del Consejo no debe verse comprometida.
决不能损害安理会
 效。
效。
Esa tendencia debe invertirse, pero eso sólo ocurrirá si la Asamblea aumenta su eficacia.
大会威望下降 现象必须扭转,但是只有
现象必须扭转,但是只有 大会更具
大会更具 效时,威望才能恢
效时,威望才能恢 。
。
La resolución establece numerosas medidas prácticas para fortalecer la eficacia de nuestra labor.
该决议提出了一些加强我们 工作
工作 效
效
 际措施。
际措施。
Las actividades y los productos también pueden suprimirse porque son obsoletos, de utilidad marginal o ineficaces.
活动和产出还可以因为已过时、功用不大或没有 效而终止。
效而终止。
Tercero, es importante abordar los obstáculos que impiden que la asistencia para el desarrollo resulte eficaz.
第三,必须解决发展 助
助 效
效 障碍。
障碍。
Sin embargo, para que sea eficaz, las reformas no pueden quedar confinadas a la rama ejecutiva.
但是,改革要产生 效,就不能限于行政部门。
效,就不能限于行政部门。
Lo anterior demuestra que, para ser efectivas, las instituciones formales necesitan el apoyo de organizaciones comunitarias.
这个例证表明了,为了取得 效,正式机构需要得到社区组织
效,正式机构需要得到社区组织 支持。
支持。
Muchos oradores dijeron que la coordinación y armonización de la asistencia eran fundamentales para mejorar su eficacia.
许多发言者认为, 助
助 协调和统一是提高
协调和统一是提高 助
助 效
效 关键因素。
关键因素。
De unos inicios pragmáticos podría surgir un cambio de rumbo para nuestro mundo con visión de futuro.
从讲求 效开始,我们
效开始,我们 世界也许会朝着我们憧憬
世界也许会朝着我们憧憬 方向发展。
方向发展。
Turquía espera que el instrumento que se convenga contenga todos los elementos necesarios para garantizar su eficacia.
土耳其希望,将要一致商定 该文书会包括保障其
该文书会包括保障其 效所需
效所需 所有内容。
所有内容。
Muchos ministros subrayaron la importancia de una gestión pública responsable para que la ayuda fuera realmente eficaz.
很多部长们着重提到完善 公共管理对
公共管理对 现
现 助
助 效
效 重要性。
重要性。
ASOCIACIÓN POTENCIADORA EN LA LUCHA CONTRA LA CORRUPCIÓN: ¿HASTA QUÉ PUNTO ES EFICAZ?
四、 打击腐败过程中发挥增值效应
打击腐败过程中发挥增值效应 伙伴关系:
 伙伴关系: 效如何?
效如何?
Se requerirá una actitud pragmática.
需要采取讲究 效
效 办法。
办法。
El debate en curso sobre la eficacia de la asistencia es otra medida positiva para determinar qué debe hacerse.
目前进行 有关
有关 助
助 效
效 讨论,是确定必须采取那些措施
讨论,是确定必须采取那些措施 又一正确步骤。
又一正确步骤。
Las asociaciones empresariales eficaces pueden apoyar el proceso de aprendizaje y proporcionar contactos y un foro para compartir experiencias.
讲究 效
效 工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验
工商协会能够支持学习过程和提供联系以及交流经验 论坛。
论坛。
También se resaltó la necesidad de que el Comité de alto nivel sobre la cooperación Sur-Sur fuera más eficaz.
还有人强调,必须提高南南合作高级别委员会
 效。
效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。