Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于这个问题

 性,应该仔细审查。
性,应该仔细审查。
complejidad
Dada la complejidad del problema, habrá que examinarlo detenidamente.
鉴于这个问题

 性,应该仔细审查。
性,应该仔细审查。
El debate en la Comisión había puesto una vez más de manifiesto la complejidad.
组委会 讨论再次强调了它
讨论再次强调了它

 性。
性。
Esa negación está vinculada al complejo y paradójico carácter del concepto de modernidad.
这一否定同现代化概念

 性
性

 性相关。
性相关。
El terrorismo no puede tolerar el carácter complejo y paradójico de las sociedades modernas.
恐怖主义不能容忍现代社会

 性
性

 性。
性。
La administración de Bougainville es consciente de la complejidad de los retos que afronta.
布干维尔行政当局认识到它所面临 挑战
挑战

 性。
性。
El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.
他反驳说,这一延误并不因该案件

 性
性 证明是合理
证明是合理 。
。
Presenta la complejidad de esas situaciones, particularmente en África y en el Oriente Medio.
它描绘了这些局势,特别是非洲 中东局势
中东局势

 性。
性。
Lamentablemente, el proyecto de resolución no explica plenamente la complejidad de la relación.
令人遗憾 是,这个决议草案没有充分解释这种关系
是,这个决议草案没有充分解释这种关系

 性。
性。
Eso demuestra plenamente la complejidad de la cuestión de la ampliación del Consejo de Seguridad.
这足以表明扩大问题

 性。
性。
Esos detalles pueden variar según la importancia y la complejidad de la contratación.
在特定情况下有关条例 程度
程度 范围可能取决于采购
范围可能取决于采购 规模
规模

 性。
性。
Una causa de la complejidad e ineficacia del FMAM dimana de su propio nacimiento.
造成全球环境基金 纷繁
纷繁
 性
性 不足之处
不足之处 一个原因,是由于该基金建立
一个原因,是由于该基金建立 方式。
方式。
Ello sirve solamente para dar énfasis a la magnitud y complejidad de los problemas que enfrentamos.
这只是强调了我们面临问题 程度
程度

 性。
性。
Dada la complejidad de la cuestión, quizás se podría incluso dividir el artículo en varias disposiciones.
鉴于问题

 性,该条款草案甚至可以分为多个条款。
性,该条款草案甚至可以分为多个条款。
La complejidad de las disposiciones en materia de obligaciones científicas difieren de un código a otro.
各守则对科学义务所作安排

 性均有所不同。
性均有所不同。
Algunos países en desarrollo opinaron que las mejoras no debían desembocar en un aumento de la complejidad.
一些发展中国家表示,文本 改进不应该造成更大
改进不应该造成更大

 性。
性。
Indonesia es muy consciente de la complejidad de la cuestión de los niños y los conflictos armados.
印度尼西亚非常清楚儿童与武装冲突问题

 性。
性。
El gran número de propuestas de acción refleja la complejidad del programa internacional en materia de bosques.
许多行动建议反映国际森林议程

 性。
性。
La lentitud se debe sin duda a la complejidad del tema, y la Comisión debe redoblar sus esfuerzos.
毫无疑问,进展缓慢是因为该议题

 性,委员会应加倍努力。
性,委员会应加倍努力。
El alcance, la naturaleza y la complejidad de esos problemas requiere un mayor apoyo de la comunidad internacional.
上述问题 规模、性质
规模、性质

 性都要求国际社会加大支持力度。
性都要求国际社会加大支持力度。
Habida cuenta la complejidad de las actividades de consolidación de la paz, no puede haber una fórmula universal.
鉴于建设 平活动
平活动

 性,没有一刀切
性,没有一刀切 解决办法。
解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。