La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员
 的第一阶段正在取得令人满意的
的第一阶段正在取得令人满意的 展。
展。
licenciarse un militar
La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.
非正规武装部队复员
 的第一阶段正在取得令人满意的
的第一阶段正在取得令人满意的 展。
展。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
 除武装、复员和重返社会
除武装、复员和重返社会
 已取得相当
已取得相当 展。
展。
Durante el proceso de desarme y desmovilización se identificó a 612 excombatientes extranjeros.
在 除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
除武装和复员过程期间,共查明有612名外国原战斗人员。
Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.
这些

 越前战斗人员的
越前战斗人员的 除武装、复员和重返社会。
除武装、复员和重返社会。
Los procesos de desarme, desmovilización y reinserción en la región deben armonizarse más.
区域复员
 的各项
的各项 程必须得到
程必须得到 一步协调。
一步协调。
La tercera se relaciona con los programas de desarme, desmovilización y reintegración.
第三轨道涉及 除武装、复员和重返社会
除武装、复员和重返社会
 。
。
El proceso de desarme, desmovilización y reintegración (DDR) está financiado por el Banco Mundial.
 除武装、复员和社会重新融合
除武装、复员和社会重新融合 程(复员
程(复员 程)由世界银行供资。
程)由世界银行供资。
También analizaron el proyecto de Desarme, Desmovilización y Reintegración (DDR).
双 并讨论了
并讨论了 除武装、复员和重返社会项目(复员
除武装、复员和重返社会项目(复员
 )。
)。
En cuanto al desarme, la desmovilización y la reintegración, se ha avanzado poco.
在 除武装、复员和重返社会(
除武装、复员和重返社会( 甲还乡)
甲还乡) 面的
面的 展甚少。
展甚少。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民 留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
留条称他们准备杀死所有复员的保民交战者。
Hemos creado equipos de desarme, desmovilización y reintegración y han comenzado a lograr progresos.
我们已成立了一些 除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得
除武装、复员和重返社会工作队,它们正在开始取得 展。
展。
De resultas de ello, la Comisión Nacional de Sierra Leona ha visitado Liberia.
比如,塞拉利昂复员问题国家委员会对利比里亚 行了访问。
行了访问。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人员必须 除武装,实行复员。
除武装,实行复员。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
 除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大
除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大 展。
展。
Hoy en día se encuentra estancado con respecto al proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
今天,该 程主要在复员、
程主要在复员、 除武装和重返社会
除武装和重返社会 面受阻。
面受阻。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联合国开发计划署支助了该
 的复员部分。
的复员部分。
Agradecería también que se facilitase más información sobre las actividades de desarme y desmovilización propuestas.
他也欢迎关于拟议的 除武装和复员工作的
除武装和复员工作的 一步详情。
一步详情。
Al mismo tiempo, el programa sigue atravesando graves dificultades financieras.
与此同时,复员
 仍然面临严重的财政困难。
仍然面临严重的财政困难。
El proceso de desarme, desmovilización y reasentamiento se ha postergado muchas veces.
复员、 除武装和重新安置
除武装和重新安置 程已多次推迟。
程已多次推迟。
La CNDDRR no se ha reunido con regularidad.
复员
 全国委员会一直没有定期开会。
全国委员会一直没有定期开会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。