Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了批评。
Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.
这种工作文化受到了批评。
El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.
核不扩散制度受到巨大压力。
Las zonas en cuestión han quedado completamente destruidas.
有关地区受到了彻底破坏。
El orador desea saber cuáles son los motivos de la demora.
他想知道受到耽误。
Algunos de los reclusos sufrían de paludismo, sin recibir atención médica.
有些囚徒疟疾未能受到治疗。
En cuanto al Níger, cabe celebrar que ningún conflicto importante haya asolado a mi país.
我国庆幸没有受到大冲突破坏。
Los efectos de varios años de sequía siguen dejándose sentir en Somalia.
索马里继续受到几年旱灾影响。
La generación joven está también discriminada en materia de empleo.
青年人也在业中受到歧
。
Por lo tanto, la ejecución de los programas del ONU-Hábitat se ve gravemente obstaculizada.
人居方案执行
此受到很大影响。
Todos esos esfuerzos deben valorarse y respetarse.
所有此类努力应受到肯定和尊。
La cuestión del medio ambiente merece una mayor atención.
环境问题应该受到更多。
La falta de fondos entorpece mucho la labor de desminado.
雷工作
缺乏资金受到很大影响。
Se hizo hincapié en las necesidades resultantes del envejecimiento de la población.
老龄人口需求越来越受到关注。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方欢迎和
。
Las corrientes migratorias obedecen también a muchos otros factores.
人员移徙还受到其他许多素
影响。
Las familias de los detenidos eran sometidas constantemente a intimidación o humillaciones.
被居留者家属不断受到恐吓或侮辱。
También topan con limitaciones en lo que se refiere a la contratación.
妇女在征聘机会方面受到同样限制。
La desnutrición hace que los niños sean particularmente vulnerables a las enfermedades.
营养不良使儿童特别容易受到疾病侵害。
Con frecuencia se hace caso omiso del plazo de detención prescrito por el artículo 31.
第31节所规定扣押期经常受到漠
。
Hubo informes de que también se intimidaba o acosaba a los abogados.
还有报告说,律师也受到恐吓和骚扰。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。