Se perdieron 28.701 días de clase, y durante el período disminuyeron las calificaciones obtenidas en los exámenes realizados en las escuelas del Organismo como consecuencia del conflicto.
在 期间,冲突造成工程处学校
期间,冲突造成工程处学校

 分数下降。
分数下降。
nota; clasificación; fracción
Se perdieron 28.701 días de clase, y durante el período disminuyeron las calificaciones obtenidas en los exámenes realizados en las escuelas del Organismo como consecuencia del conflicto.
在 期间,冲突造成工程处学校
期间,冲突造成工程处学校

 分数下降。
分数下降。
Hace poco vimos cómo el Reino Unido abusaba de su privilegio y actuaba deshonestamente como miembro del Consejo tratando de manera rastrera de ganarse puntos políticos en su controversia bilateral con nosotros.
我们最近目睹联合王国滥用其特权并不诚实地作为安理会成员采取行动,谋求在同我们 双边争端中赢得卑鄙
双边争端中赢得卑鄙 政治分数。
政治分数。
Sin embargo, debe considerarse que el nivel de cobertura del 100% es un objetivo teórico y que un nivel de cobertura del 75% no cabe duda de que no es un fracaso.
但是应将 100%视为一个理想 目标,而75%这一分数无疑是不错
目标,而75%这一分数无疑是不错 。
。
Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.
维尔京群岛 分数处于或接近全国最
分数处于或接近全国最 水平,八年级学
水平,八年级学 分数只比美属萨摩亚
分数只比美属萨摩亚 八年级学
八年级学 分数高。
分数高。
El grado de inversión de cada miembro correspondía a su participación porcentual en la producción, y la tecnología estratégica relacionada con la barrera de difusión estaba en poder de un solo miembro, a saber, Francia.
每个成员 投资水平与其产品份额
投资水平与其产品份额 百分数相对应,并且只有法国1个成员掌握敏感
百分数相对应,并且只有法国1个成员掌握敏感 扩散膜技术。
扩散膜技术。
Esto quiere decir que, en promedio, las niñas y mujeres rurales obtienen calificaciones inferiores en los exámenes importantes, y esas calificaciones sirven de puntos de referencia para la admisión en colegios profesionales o de mayor nivel.
这就意味着,在一些作为专业或较好 授学位院校录取基准
授学位院校录取基准 重要
重要
 中,农村少女和妇女
中,农村少女和妇女 平均分数较
平均分数较 。
。
Así pues, el diseño se puede tomar en consideración como criterio para la adjudicación, asignándole puntos que se consideren equivalentes a un precio antes de celebrar la subasta y teniendo en cuenta automáticamente esos puntos en el curso de ésta .

 ,设计水平可以当作一种授标标准
,设计水平可以当作一种授标标准 虑进去,办法是在进行拍卖之前确定有等量价格
虑进去,办法是在进行拍卖之前确定有等量价格 分数,然后就可以在拍卖本身
分数,然后就可以在拍卖本身 过程中自动
过程中自动 虑到这些分数。
虑到这些分数。
Por lo que respecta al nivel académico de las escuelas públicas del Territorio, los resultados de los exámenes de comprensión escrita de los alumnos de cuarto y octavo grado son inferiores a la media nacional, según los exámenes nacionales realizados por el Centro Nacional de Estadísticas de la Educación.
关于领土公立学校 学业标准,根据国家教育统计中心举行
学业标准,根据国家教育统计中心举行 全国
全国
 情况,四年级和八年级
情况,四年级和八年级 阅读理解
阅读理解
 分数
分数 于全国平均水平。
于全国平均水平。
Los resultados del examen de secundaria para estudiantes de 16 o más años revelan un rendimiento escolar muy deficitario, como lo ilustra el hecho de que menos del 12% aprueba cada año las cinco asignaturas necesarias para obtener el Certificado General de Educación Secundaria o su equivalente, en comparación con el 40% de los estudiantes del Reino Unido.
及以上学
 中学
中学
 结果表明,学
结果表明,学
 成绩远远
成绩远远 于标准,每年仅有不足12%
于标准,每年仅有不足12% 学
学 达到5科及格分数线、取得中学或同等学历普通毕业文凭,而联合王国
达到5科及格分数线、取得中学或同等学历普通毕业文凭,而联合王国 比例为40%。
比例为40%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。