La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.
洋蓟有绿色 叶子和柔软
叶子和柔软 内心。
内心。
La alcachofa tiene hojas verdes y un corazón suave.
洋蓟有绿色 叶子和柔软
叶子和柔软 内心。
内心。
Cada uno se asoma a su propio abismo.
每个人都探寻自己 内心深处。
内心深处。
Aquel cuadro plasmaba toda la angustia del autor.
那幅画充分体现了作者内心 痛苦。
痛苦。
Sus palabras no eran quejas,sino pura expansión del dolor que padecía.
他

 是发牢骚,而完全是他内心痛苦
是发牢骚,而完全是他内心痛苦 流露。
流露。
Sus ojos descubren la alegría que siente en el corazón.
他 眼神道出了他内心
眼神道出了他内心 喜悦.
喜悦.
Disimula mal su satisfacción.
他掩盖 住内心
住内心 喜悦。
喜悦。
Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.
我们感 到你
到你 热情,你内心
热情,你内心 乐观以及我所称
乐观以及我所称 你那“地中海式
你那“地中海式 ”热诚,但与此同时,我们感
”热诚,但与此同时,我们感 到并且赞赏你冷静和沉稳
到并且赞赏你冷静和沉稳 处事方式。
处事方式。
Considerando que la elección de religión o de creencias es parte del foro interno que no admite limitaciones, una prohibición general de las conversiones impuesta por un Estado entra necesariamente en conflicto con las normas internacionales aplicables.
既然对宗教或信仰 选择是“内心自由”
选择是“内心自由”
 部分,
部分, 容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰
容实行任何限制,那么国家普遍禁止改变信仰 做法必然与适用
做法必然与适用 国际标准有抵触。
国际标准有抵触。
La Universidad está desarrollando ese proyecto como parte de una iniciativa más amplia llamada “The Serve Africa Project: Developing the Inner Being” (El proyecto de servir a África: desarrollar el ser interior), que tiene como objetivo ayudar al continente africano a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
该大学制定

 目,是作为更广泛
目,是作为更广泛 “服务非洲
“服务非洲 目:开发内心”倡议
目:开发内心”倡议
 部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展目标》。
部分,该倡议旨在帮助非洲大陆实现《千年发展目标》。
Cuando contemplamos con rechazo, como deberíamos, la miseria de los millones de personas que perecen en África y otros lugares como resultado de hambrunas, enfermedades y conflictos que se pueden prevenir, nos vemos impulsados a actuar, no sólo movidos por la conciencia, sino porque en el fondo intuimos que si nos negamos a hacerlo, algún día pagaremos muy caro por nuestra inacción.
当我们理所当然地 满地看到由于可以预防
满地看到由于可以预防 饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去
饥荒、疾病和冲突,在非洲和其他地方死去 数以百万计人民
数以百万计人民 痛苦,采取行动
痛苦,采取行动 紧迫性
紧迫性 仅
仅 到良心
到良心 驱使,而且也
驱使,而且也 到
到 种内心感觉
种内心感觉 驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝
驱使,即如果我们拒绝采取行动,有朝 日我们将因为我们
日我们将因为我们 拒绝而遭到可怕
拒绝而遭到可怕 报应。
报应。
El hecho de que el párrafo 3 del artículo 18 del Pacto sólo se refiera a la manifestación de la religión o las creencias asigna claramente la libertad de “tener o adoptar una religión o unas creencias” a la primera parte del párrafo 1, relativa a la libertad de pensamiento, de conciencia y de religión, que forman parte del fuero interno y con la que no se puede interferir de ninguna manera.
《盟约》第十八条第三款只用于表明宗教或信仰,
 事实清楚地将“拥有或信奉某
事实清楚地将“拥有或信奉某 宗教或信仰”
宗教或信仰” 自由归于第
自由归于第 款
款 开头部分,即思想、良心和宗教
开头部分,即思想、良心和宗教 自由,又称为“内心
自由,又称为“内心 自由”,
自由”, 是无论如何
是无论如何 可能
可能 到干涉
到干涉 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。