Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.


 合国必须成
合国必须成 一个有效促进发展
一个有效促进发展

 。
。
fomentar; promover; impulsar
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.


 合国必须成
合国必须成 一个有效促进发展
一个有效促进发展

 。
。
Reconocemos el potencial de la cooperación Sur-Sur para promover el crecimiento y el desarrollo económicos.
我们意识到南南合作在促进经济增长和发展中 潜力。
潜力。
Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.
这两项国家行动计划都将促进平等机会作 一个主要目标。
一个主要目标。
Según el Protocolo, ambas partes celebrarán consultas sistemáticas a fin de promover la cooperación bilateral.
按照该议定书,双方将就促进双边合作定期进行磋商。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
 了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
El Pakistán procuró sin éxito promover este objetivo durante más de dos decenios.
巴基斯坦在过 20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
20年中谋求促进这个目标,但未取得成功。
Estas redes de apoyo facilitan el intercambio y propician además la reforma y la innovación.
这些支助网络促进了交流,也提供了促进转变和创
 集思广益机制。
集思广益机制。
Tenemos una opción; aprovechémosla por el bien de la paz y la seguridad internacionales.
我们有选择,让我们选择促进国际和平与安全。
Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.
在这些论坛上,非自治领土得以促进和推动其发展方面 抱负。
抱负。
Sigo sintiéndome comprometido personalmente a ayudar a promover y apoyar estos esfuerzos.
我本人依然决心协助促进和支持这些努力。
China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.
中国赞扬本

 促进南南合作所作
促进南南合作所作 持续努力。
持续努力。
En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.
打击恐怖主义必须包括促进和平文化。
Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.
促进非洲复兴 公共部门机构能力。
公共部门机构能力。
La Federación de Rusia cooperará más para realizar esa tarea.
俄罗斯 邦将进一步合作,促进解决这个问题。
邦将进一步合作,促进解决这个问题。
El mecanismo de revisión ínter pares de la Nueva Alianza sirve para esto.
促进非洲发展 伙伴关系中
伙伴关系中 同行审查机制就可用于这种目
同行审查机制就可用于这种目 。
。
Ayudaría a mantener el proceso de responsabilidad que la vigilancia se base en los derechos.
将监测与权利 系起来将有助于促进问责过程。
系起来将有助于促进问责过程。
Todos esos factores ayudan a aumentar la eficacia del Consejo de Seguridad.
所有这些因素都可以促进提高安全理事会效力。
Las ciudades tienen un gran potencial como impulsoras del crecimiento y del desarrollo social.
城市是促进增长和社会发展 引擎,因而具有巨大潜力。
引擎,因而具有巨大潜力。
Las contribuciones generosas y oportunas de los donantes facilitaron sustancialmente esa respuesta.
捐助者慷慨和及时 捐助大大促进了救援工作。
捐助大大促进了救援工作。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定 外部融资来源至关重要。
外部融资来源至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。