Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.
有些人
 看戏, 有些人
看戏, 有些人
 看电影.
看电影.
abogar por; opinar; sostener; opinión; decisión
Unos se pronuncian por el teatro; otros, por el cine.
有些人
 看戏, 有些人
看戏, 有些人
 看电影.
看电影.
Somos partidarios de apoyarnos en nuestros propios esfuerzos.
我们是
 自力更生的。
自力更生的。
No sé qué interpretación dar a las ideas expuestas ayer por el ministro.
我 知道对昨天
知道对昨天 长所说的
长所说的
 作何解释。
作何解释。
Se manifiesta partidario de una reforma radical.
他
 进行一次根本性的改革。
进行一次根本性的改革。
China no está a favor de adoptar esta tecnología como un requisito obligatorio.
中方

 所有的MOTAPM均强制性采用此项技术。
所有的MOTAPM均强制性采用此项技术。
Favorecemos un diálogo más intenso sobre esta cuestión entre todas las naciones interesadas.
我们
 所有有关
所有有关 家加紧关于这
家加紧关于这 问题的对话。
问题的对话。
Los cinco autores del proyecto de resolución favorecen una reforma amplia del Consejo de Seguridad.
决议草案的五 共同起草
共同起草

 进行全面的安全理事会改革。
进行全面的安全理事会改革。
Suiza se pronuncia firmemente a favor de una ampliación del Consejo de Seguridad.
瑞士强烈
 扩大安全理事会。
扩大安全理事会。
Un segundo grupo de medios de difusión ha defendido la presencia de las fuerzas francesas.
第二类媒体则
 法
法
 队继续驻扎。
队继续驻扎。
Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.
马里将继续
 实现一
实现一 更公正和更平衡的世界。
更公正和更平衡的世界。
En muchas directrices y recomendaciones internacionales se propugna el principio de "una acción, un voto".
一些 际声明
际声明
 实行“一股一票”方式。
实行“一股一票”方式。
Durante muchos años Islandia ha proporcionado un Consejo más representativo y más legítimo.
冰岛多年来一直
 实现一
实现一 更具代表性和更合理的安理会。
更具代表性和更合理的安理会。
Por consiguiente, su delegación apoya enérgicamente la supresión del apartado b) del párrafo 3.
因此,新加坡代表团强烈
 删除第3款(b)项草案。
删除第3款(b)项草案。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一 重要的
重要的
 ,应加以认真审议。
,应加以认真审议。
Es imperativo realizar una evaluación internacional del enorme arsenal de armas y municiones de Transnistria.
必须对这

 独立区域大量储存武器弹药进行
独立区域大量储存武器弹药进行 际评估。
际评估。
Algunas delegaciones abogaron por el fortalecimiento de su papel y la modernización de sus operaciones.
有代表团
 加强此类组织的作用,实现这些组织运作的现代化。
加强此类组织的作用,实现这些组织运作的现代化。
Otros oradores estaban de acuerdo en iniciar cuanto antes la elaboración de nuevos instrumentos internacionales.
另一些发言的人则
 早日订立新的
早日订立新的 际文书。
际文书。
Lo mismo sucedería en otros contextos, cuando se reivindica el derecho colectivo a la libre determinación.
这同样也适用于
 自决的集体权利的其他情况。
自决的集体权利的其他情况。
Las denuncias no determinadas judicialmente no han sido presentadas ante un tribunal.
非司法上确定的
 尚未在法院检验。
尚未在法院检验。
El Brasil ha instado uniformemente a la universalización del Tratado de prohibición completa.
巴西一贯
 《全面禁试条约》的普遍性。
《全面禁试条约》的普遍性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦
分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。