Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他

调为
挽救这个计划的财政需要。
para; por; a fin de; porque
Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.
他

调为
挽救这个计划的财政需要。
Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.
为
养家糊口做这样的工作并不是丢人的事儿。
Para acumular dinero piensa la restricción del gasto.
为
攒钱他想限制开支。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为
解除我们的疑问。
Para curarse tiene que tomar dosis masiva de un medicamento.
为
痊愈她得吃大剂量的药。
Los dos primeros se utilizan en la fase líquida para verificar la homogeneidad del calentamiento.
液相内放两根热电偶是为
检查加热的均匀性。
He venido en una carrera para llegar a tiempo.
为
能够
时到,我是跑步来的。
Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为
吸引那位女士,他用
调的语气说着。
Estudia tanto porque prepara el ingreso a la universidad.
他如此发奋学习是为
备高考。
Vamos a contratarte para realizar una sustitución.
我们来找你是为
跟你协商替换的事情。
Tienes que trabajar mucho para tener una vida confortable en el futuro.
为
将来有一个舒适的生活,你应该要努力工作。
La revolución tiene por objetivo liberar las fuerzas productivas.
革命就是为
解放生产力.
Los niños cabalgan sobre la tapia para ver mejor el espectáculo.
为
看清节目,孩子们骑

上。
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为
让学生们听得清楚些.
Le sujetaron los pies y las manos para que no pudiera huir.
为
不让他逃走,他们抓住
他的手脚。
El pleito por la custodia de su hija les enemistó para siempre.
为
女儿的抚养权问题他们成
永远的敌人。
Para hacer eso tengo que luchar con la resistencia de los otros compañeros.
为
那么做, 我得不顾其他同志的反对.
Se prohibe encender fuego en el bosque para evitar incendios.
为
避免发生火灾森林里面禁止点火。
Volví a China para asistir a la boda de mi hermana.
我回中国是为
参加我姐姐的婚礼。
Sufrió la humillación sin palabras para vengarse un día.
他默默遭受耻辱都是为
将来一天能报仇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。