A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的 业,就会一
业,就会一

 。
。
no lograr ningún éxito
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的 业,就会一
业,就会一

 。
。
No se puede decir que la trayectoria del Tratado en los últimos cinco años haya sido enteramente negativa.
五年来条约进程一

 的说法并不正确。
的说法并不正确。
No podemos hacer nada para proteger el medio ambiente o promover el comercio internacional sin una acción conjunta eficaz.
 了保护环境、促进国际贸易,如果不一道采取有效行动,
了保护环境、促进国际贸易,如果不一道采取有效行动, 们将一
们将一

 。
。
Todos los esfuerzos por mantener y consolidar la paz se malograrán si no estamos dispuestos a dar a las operaciones una base financiera sólida.
如果 们不
们不

 各种行动提供健全的财政基础,旨在维持和建设和平的一切努力将一
各种行动提供健全的财政基础,旨在维持和建设和平的一切努力将一

 。
。
En dos ocasiones este año —con motivo de la Conferencia de examen de las Partes en el TNP, y ahora en esta cumbre— meses de negociación sólo han producido silencio.
今年有两次——在不扩散条约审查会议上和现在在本次首脑会议上——几个月的谈判一

 。
。
En mi opinión, hicimos una declaración en la que afirmamos que esta Comisión no estaba acabada, sino que estaba dispuesta a cumplir con sus responsabilidades y lista para hacer sus propias contribuciones, por pequeñas que fueran, a la causa del desarme y al mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.
 认
认 ,
, 们已经表明,裁军审议委员会并非一
们已经表明,裁军审议委员会并非一

 ,
, 们准备履行其职责,
们准备履行其职责, 裁军
裁军 业,
业, 维护国际和平与安全,作出贡献,不管这种贡献如何微薄。
维护国际和平与安全,作出贡献,不管这种贡献如何微薄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生 ,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。